Le Jardin du Luxembourg [German translation]
Le Jardin du Luxembourg [German translation]
Der Luxemburger Garten:
Es ist lange her, dass ich dort war.
Da laufen Kinder und da fallen Blätter,
da gibt es Studenten, die vom Ende ihres Studiums träumen
und da sind Lehrer, die davon träumen, dass jene damit beginnen.
Da gibt es Liebende, die diskret auf den roten Teppich treten,
den der Herbst vor ihnen ausgerollt hat.
Und dann bin ich da, der ich allein bin; mir ist ein bisschen kalt.
Ein weiterer Tag ohne Liebe,
ein weiterer Tag meines Lebens.
Der Luxemburger ist gealtert,
ist er es?
Bin ich es?
Ich weiß es nicht.
Ein weiterer Tag ohne Sonne,
ein weiterer Tag, der verfliegt
in Richtung Schlaf, in Richtung Vergessen.
Ein verblasster Funke!
Dorthin, wo dieses Kind hingeht, bin ich vorbeigekommen.
Es folgt ein bisschen der Spur, die ich hinterlassen habe.
Meine Boote treiben noch im Becken,
auch wenn die Jahre tot sind.
Die Erinnerungen tun gut!
Ein weiterer Tag ohne LIebe,
ein weiterer Tag meines Lebens.
Ein regnerischer Tag, der vergeht,
ein regnerischer Tag weit weg von dir.
Du hast mir gesagt, dass du mich liebst.
Ich habe dir geglaubt, (doch) du hast mich angelogen.
Es war zu schön, um wahr zu sein,
Ich bin gegangen, um weiter zu suchen.
Ich habe dir gesagt, dass ich dich liebe
und ich habe es geglaubt und es war wahr.
Du warst alles (für mich), (aber) alles ist vorbei.
Du bist weg, (doch) du bist überall.
Mir geht es fast gut,
mein Leben geht weiter.
Es kommt wie es kommt,
aber wenn du mich anrufen würdest,
würdest du sehen, dass sich nichts ändert.
Gibt es in naher Zukunft
eine Möglichkeit, uns wieder zu vereinen?
Komm, komm jederzeit,
ich warte auf meine letzte Chance.
Ich wollte in meinem Leben erfolgreich sein
und mir ist alles gelungen, außer mein Leben.
Ich hatte ein Körnchen Verrücktheit in mir.
Sie ist nicht gewachsen, hat mich nicht beherrscht.
Sag mir, was ich aus meinem Leben gemacht habe,
sag mir, was aus dem deinigen!
Ich wollte, dass du so lebtest wie ich
und du, du wolltest dein Leben leben.
Ich hatte einen Schönheitsfleck in mir,
den ich so nebenbei wachsen ließ.
Sag mir, was ich aus deinem Leben gemacht habe,
sag mir, was ich aus meinem Leben gemacht habe.
Ein weiterer Tag ohne Liebe,
ein weiterer Tag des Lebens,
ein regnerischer Tag, der vergeht,
ein regnerischer Tag fern von dir.
Ein ganzes Leben für dein Leben,
die Ewigkeit für einen Tag.
Ich gebe alles hin umsonst,
mache einen Umweg, um dich wiederzusehen
im Luxemburger Garten.
Ein ganzes Leben für dein leben,
die Ewigkeit für einen Tag,
für ein Lächeln, einen Blick,
für das Delirium einer Hoffnung.
Ich werde meiner Vergangenheit das Grab bereiten,
werde die Welt umrunden, um dich zu finden.
Ich werde das Eis brechen, das uns trennt,
werde dem Glück in deinem Spiegel ins Gesicht sehen.
Das Leben ist nur durch dich etwas wert,
alle meine Wege führen mich (dorthin), wohin du gehen wirst.
Alle Straßen der Welt führen zu deinem Leben,
dem Licht deines Lebens entgegen.
- Artist:Joe Dassin
- Album:Le Jardin du Luxembourg (1976)