Alla mia età [English translation]
Alla mia età [English translation]
I am a great liar while I pretend to be happy
you're the most distrustful person while you pretend to be sympathetic
like an earthquake in a desert that...
breaks everything down and I am dead and no one realized it
Everybody knows that in case of danger escapes only the one who knows to fly well
so if you count out the aviators, the hawks, the clouds, the airplanes, the eagles and the angels, you're the only one still there
and I wonder what will you do now,
when no one will come to save you,
congratulations for the life of a champion you've had
you insult because of a missed penalty kick.
And I feel like those who still know how to cry at my age
and I always thank to the ones who know how to cry at night at my age
and life of mine, you gave me so much
love, happiness, pain, everything
but thank to the ones who always know how to forgive in front of the door, at my age.
Sure that it was never easy,
I was observing life like a blind person does,
because what it's said can do harm,
but what it's written can wound to death.
And I feel like those who still know how to cry at my age
and I always thank to the ones who know how to cry at night at my age
and life of mine, you gave me so much
love, happiness, pain, everything
but thank to the ones who always know how to forgive in front of the door, at my age.
And I hope life holds for you what you need
And I hope you cry for bad and good things
No hard feelings
And for all your fears to be pure
And for the happines you didn't have to turn into love
Even if it's because only the chaos of rhetoric mixes up gestures and words and changes them
And it's because God whispered to me that I've forgiven you
And I've listened to what He said
At night, at my age
At night, at my age.
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Alla mia età (2008)