Domani 21/04.2009 [English translation]
Domani 21/04.2009 [English translation]
Between clouds and rocks everyone's dreams pass
The sun passes by every day, never coming late
Where will I be tomorrow? Where will I be?
Between clouds and sea there's a post house
A scrap of star left there as a consolation
On the mistral's endless path
Day by day by day
Hold me, shine on me
Day by day, save me
Shine on me
But tomorrow, tomorrow
Tomorrow, I know
I know we're crossing the border
And suddenly life seems to be made for you again
And it begins tomorrow
Tomorrow is already here, tomorrow is already here
Hidden, I pull out a page from my ream
I write, but I can't, maybe because the earthquake shook me
Every life you rescue, every stone you lay down
Makes you think about tomorrow, but you can only do it today
And that's how life, life grows grand
And it begins tomorrow
Between clouds and sea you can build over and over again
With a bit of luck, you can let it go
Where will I be tomorrow? Where will I be?
Where will I be tomorrow? What's going to be of my shattered dreams, of my plans?
Tomorrow, tomorrow...
Where will I be tomorrow? I need to stand back up, reach out to me, reach out to me
Between clouds and sea you can go on and on
On the wake of the ships that have sailed past the storm
And at times you can spot a light on the bow (tomorrow)
Someone is crying out: "tomorrow"
Like The Eagle1flying free across the sky and between the rocks
We're always different and we're always the same
You did your best, your best was not enough
And you didn't know how to cry, and now that you've learnt
Tears are not enough to mix up the concrete
Here we are, citizens of Abruzzo2
And lamps keep growing in intensity
A split second, before the end
And your mom, your homeland to be built back up
Like schools, houses and especially hearts
And even the place where we made love
Ladies and gentlemen, we
We're not the only ones to build castles in the air
We're not the only ones in the same boat
We're not the only ones to build castles in the air
We're not the only ones who feel good in Italy
We're not the only ones to build castles in the air
We're not the only ones in the same boat
We're not the only ones to build castles in the air
We're not the only ones to picture a new day in Italy
Between clouds and sea you can go on and on
On the wake of the ships that have sailed past the storm
And at times you can spot a light on the bow
Someone is crying out: "tomorrow"
We're not alone, we're not alone, we're not alone...
Tomorrow is already here, tomorrow is already here
Tomorrow
But tomorrow, tomorrow
Tomorrow, I know
I know we're crossing the border
And suddenly life seems to be made for you again
And it begins tomorrow
Between clouds and sea you can build over and over again
With a bit of luck, you can let it go
And suddenly life seems to be made for you again
And it begins tomorrow
But tomorrow, tomorrow
Tomorrow, I know
I know we're crossing the border
And suddenly life seems to be made for you again
And it begins tomorrow
Tomorrow is already here, tomorrow is already here
Tomorrow is already here, tomorrow is already here
1. Literal translation of the name "L'Aquila"2. The Italian region of which L'Aquila is capital city.
- Artist:Artisti uniti per l'Abruzzo