Vengo dalla luna [Greek translation]

Songs   2024-04-29 08:07:58

Vengo dalla luna [Greek translation]

Εισαγωγή:

Έρχομαι, έρχομαι, έρχομαι,

έρχομαι απ' το φεγγάρι,

Στίχοι:

που ο ουρανός, σας διασχίζει

Και βρίσκω άτοπο το φόβο,

για μια διαφορετική κουλτούρα,

που πάνω μου ξεχύνεται

Η διεστραμμένη σου παράνοια,

φτάνει σε σημείο,

που όταν με βλέπει στρίβει

Στίχοι:

Και θέλει να με βάλει από κάτω1 , αυτός ο "άρχοντας"

Και περηφανεύεται για τον άγιο που έχει κολλημένο στο ταμπλό

Και δεν κατάλαβε ότι [δεν] είμαι πρόθυμος,

να είμαι από κάτω, ίσως ούτε όταν πηδιέμαι

Ναι, " Αλλά πήγαινε πίσω στη χώρα σου, είσαι διαφορετικός"

Είναι αδύνατον, έρχομαι από το σύμπαν,

επειδή τον δρόμο μου έχω χάσει, τι θέλεις να σου πω

Φίλε, γεννήθηκες εδώ επειδή εδώ σε γέννησε ένα μ**νί,

με ποιόν τρόπο είσαι ανώτερος, κάνε μου τη χάρη φίλε

Εδώ δεν υπάρχει δουλειά που να την αξίζεις

Είσαι περιορισμένος, στην ψυχική σου κατάσταση,

εγώ είμαι τρελός και πάω όπου στο διάολο θέλω

Ρεφρέν:

Δεν είμαι μαύρος

Δεν είμαι άσπρος

Δεν είμαι δραστήριος

Δεν είμαι κουρασμένος

Δεν κατάγομαι από κάποια χώρα

Αλλά εγώ, ναι, σε πάω στο φεγγάρι

Έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά εγώ, εγώ, εγώ κι εσύ

Στίχοι:

Τα 'χεις μαζί μου γιατί σου κλέβω τη δουλειά,

επειδή σου κλέβω το αμάξι,

ή σου πηδάω τη γκόμενα κάτω από το φεγγάρι

Μα τι θες να γίνει

Δεν είναι δικό μου λάθος αν το επίθετο της γυναίκας σου είναι Pompilio όπως του Numa 2

Εϊ, λες ότι είμαι άσχημος, ότι βρωμάω σαν ποντικός

Φίλε, είσαι "χωριάτης" και πάνω από όλα δεν είσαι ο Paul Newman

Δε με νοιάζει καθόλου η ιστορία σου,

και κατουράω το σόου σου που πάει σαν του Τρούμαν

Νίωθω νοσταλγία για το ελαφρύ φεγγάρι μου

Θυμάμαι το σούρουπο τα αστέρια μιας σημαίας, αλλά ήταν

μια ελπίδα, ήταν

ένα σύνορο, ήταν

η Άνοιξη μιας νέας εποχής, ήταν, ήταν

"Ηλίθιε, θα σε γεμίσουμε με μπιχλιμπίδια αμέσως,

με αντάλλαγμα την υποταγμένη ελευθερία σου"

Όχι, είναι μια πρόταση ανάρμοστη

Κράτα τη Γη σου άνθρωπε, εγώ θέλω το φεγγάρι 3

Ρεφρέν:

Δεν είμαι υγιής

Δεν είμαι τρελός

Δεν είμαι σωστός

Δεν είμαι λάθος

Δε σου φέρνω ούτε κακή ούτε καλή τύχη

Αλλά εγώ, ναι, σε πάω στο φεγγάρι

Έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά εγώ, εγώ, εγώ κι εσύ

Γέφυρα:

Δεν μου ήταν εύκολο να βρεθώ εδώ

Ήμουν ένας αναπάντεχος επισκέπτης, ανεπιθύμητο βάρος που έφυγε

Και συνεργάτες δορυφόροι που αντανακλούν μια τεχνητή ευημερία

Ναι τεχνητή, το φεγγάρι έγινε για να μιλάνε κάτω του για αγάπη

Εσύ, ζέστανε τον εαυτό σου σπίτι μπροστά στην τηλεόραση

Η αλήθεια με βάση τη λογική σου, είναι ότι οι ιστορίες είναι καλύτερες από την πραγματική ζωή,

που αντιθέτως είναι απρόβλεπτη και όχι προϊόν από κάτι ήδη γραμμένο, σε ένα βιβλίο που το έχεις ήδη διαβάσει ολόκληρο

Αλλά εγώ, εγώ, εγώ όχι, εγώ, εγώ, εγώ

Έξοδος:

Έρχομαι από το φεγγάρι

Αλλά εγώ έρχομαι από το φεγγάρι

Έρχομαι από το φεγγάρι

Έρχομαι από το φεγγάρι

1. από το αμάξι2. Λογοπαίγνιο με το pompino (=πίπα) και τον Numa Pompilius (Δεύτερος Βασιλιάς της Ρώμης)3. Επίσης σαν έκφραση σημαίνει "θέλω τα πάντα"

See more
Måneskin more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English
  • Genre:Alternative, Rock
  • Official site:https://www.maneskin.it/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Måneskin
Måneskin Lyrics more
Måneskin Featuring Lyrics more
Måneskin Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved