Autumn Leaves [Portuguese translation]
Autumn Leaves [Portuguese translation]
Conheci-te na escuridão, és a minha sorte grande*
Como miúdos loucos sem ideia
Estávamos pendurados dos nossos joelhos nos salgueiros
Tranquilos como o mês de junho
Um conto de fadas que deu certo sem fim à vista
Envolveu-me de tristeza
Dizes que nunca mudamos, mas talvez sim, ooh...
Querida, isto é tudo o que nós sabíamos
Mas vejo as tuas cores mudarem para vermelho e dourado
Cada momento vai doer, do último ao primeiro
Tento procurar uma maneira de respirar
Fecha o livro e o capítulo para sempre
Estou a cair como as folhas de outono
O meu coração bate como um milhão de tambores
Porque és o chão debaixo do meus pés
E tento me aguentar mas querida, estou a cair livre
Como as folhas de outono, ooh...
Como as folhas de outono, ooh...
Querida, isto é tudo o que eu tinha de saber
Mas vejo as tuas cores mudarem para vermelho e dourado
Cada momento vai doer, do último ao primeiro
Tento procurar uma maneira de respirar
Fecha o livro e o capítulo para sempre
Estou a cair como as folhas de outono
O meu coração bate como um milhão de tambores
Porque és o chão debaixo do meus pés
E tento me aguentar mas querida, estou a cair livre
Como as folhas de outono, ooh...
Como as folhas de outono, ooh...
- Artist:Daniel Kajmakoski
- Album:Eurovision Song Contest 2015