Crazy World [Romanian translation]
Crazy World [Romanian translation]
Eram afară cu soarele dimineții,
nu puteam dormi, așa că m-am gândit să fac o plimbare.
Mă gândeam la tine și la mine,
și m-am dus la tine acasă pentru că trebuia să-ți vorbesc.
Mi-a venit cu greu să-mi cred ochilor,
când l-am văzut pe tipul ăsta închizându-ți ușa din față.
Am avut un sentiment de pustietate,
cum nu am mai avut niciodată.
Și am închis ochii.
Mă vei părăsi, iubito?
Omule, mi-am dat seama
că e o lume nebună.
Când a dispărut în mașina lui,
Am rămas uluit și nu știam ce să fac.
Tot ce am visat vreodată,
totul în viața mea e o parte din tine.
Și pur și simplu nu mi-am putut mișca picioarele,
așa că am stat pe trotuar când ai ieșit.
Te-ai comportat ca și cum nu știai
despre ce era vorba.
Și am închis ochii.
Mă vei părăsi, iubito?
Omule, mi-am dat seama
că e o lume nebună.
Iubito, cum ai putut să o faci?
Tocmai mi-ai spus minciuni.
Și te-ai ascuns pe la spatele meu cu alți tipi.
Iubito, cum ai putut să-mi spui
că existam doar eu pentru tine?
Am fost un prost să te cred.
Eram orb, dar acum văd.
Apoi ai zâmbit și m-ai luat de mână.
„Există ceva”, ai spus, „de care s-ar putea să nu știi.
Sunt câțiva bărbați în viața mea,
iar unul dintre ei este fratele meu Joe.
El a fost plecat de mult timp,
dar s-a întors și cred că va rămâne.
Îl vei vedea mult de-acum încolo,
e așa de treabă, din toate punctele de vedere.”
Și am închis ochii.
Nu mă părăsi niciodată, iubito.
Omule, mi-am dat seama
că e o lume nebună.
Și am închis ochii.
Nu mă părăsi niciodată, iubito.
Omule, mi-am dat seama
că e o lume nebună.
Și am închis ochii.
Nu mă părăsi niciodată, iubito.
Omule, mi-am dat seama
că e o lume nebună.
- Artist:ABBA
- Album:Money Money Money / Crazy World (1976)