Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Audrey Hepburn Also Performed Pyrics
Édith Piaf - La vie en rose
Des yeux qui font baisser les miens, un rire qui se perd sur sa bouche, voilà le portrait sans retouche de l’homme auquel j’appartiens. Quand il me pr...
La vie en rose [Albanian translation]
Sy qe humbasin tek te mite Nje qeshje humbet ne gojen e tij ja portreti pa korrigjim i burrit te cilit i perkas. Kur ai me mbeshtjell me krahet e tij ...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التى تجعل عيونى منخفضة الابتسامة التى تضيع على فمه هاهى الرسمة، بدون تجميل، للرجل الذى اليه انتمى عندما يأخذنى بين ذراعيه ويحدثنى بنعومة أرى ال...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التى تجعل عيونى منخفضة الابتسامة التى تضيع على فمه هاهى الصورة بدون تجميل للرجل الذى اليه انتمى عندما يأخذنى بين ذراعيه و يحدثنى بنعومة أرى الح...
La vie en rose [Arabic translation]
العيون التي تنظر إلي البسمة التي اختفت عن هاتين الشفتين هذا وصف بدون تجميل للرجل الذي يملكني عندما يجذبني بين ذراعيه ويحدثني بنعومة أرى الحياة بالون ا...
La vie en rose [Armenian translation]
Աչքեր, որաչքերս կախել են ստիպում Ծիծաղ, որ կորում է նրա շրթերում Ահա անմշակ մի դիմապատկեր քեզ Այն մարդու, որին նվիրվել եմ ես Երբ ինձ ձեռքերի վրա է վեր...
La vie en rose [Azerbaijani translation]
Baxışlarımı qaçıran gözlər, Dodaqlarında itən gülüş, Budur, aşiq olduğum gözəlin Ağ-qara portreti. O, qollarımdaykən, Qulağıma pıçıldadığında, Həyat n...
La vie en rose [Breton translation]
Daoulagad a laka ma re da izelaat, ur mousc'hoarzh o steuziañ war e ziweuz, setu poltred difazi ar gwaz a vezañ e hini. Pa 'm stard-eñ en e zivrec'h, ...
La vie en rose [Chinese translation]
他的双唇吻我的眼 嘴边掠过他的笑影 这就是他最初的形象 这个男人,我属于他 当他拥我入怀 他对我温柔地说话时 我看见玫瑰色的人生 他对我说爱的言语 天天有说不完的情话 这对我来说可不一般 一股幸福的暖流 流进我心扉 我清楚它来自何方 这就是他为了我,我为了他,在生命长河里 他对我这样说,以他的生命这...
La vie en rose [Chinese translation]
有著深情俯瞰著我的眼神 有種讓人迷失在他嘴裡的笑容 這種沒有任何修飾的表態 來自這位我心所屬的的男人 當他擁我入懷 他對我輕聲細語 我看見玫瑰般的人生 他對我表情鍾述情懷1 日日夜夜侃侃而谈2 而這對我意義非凡3 他走進了我的心裡 一種幸福的感覺4 因此我了然於心5 在生命裡,他為我而生,我為他而來...
La vie en rose [Croatian translation]
Oči koje natjeraju moje da se spuste Osmjeh koji se gubi na njegovim usnama Izvolite portret bez retuširanja Čovjeka kojem pripadam Kad meuzme u naruč...
La vie en rose [Czech translation]
Oči, ktěré mě přinutily sklopit můj zrak smích, který se ztrácí na ústech toto je nepozměněný portrét muže, kterému patřím Když mě vezme do své náruče...
La vie en rose [Danish translation]
Øjne, der får mig til at sænke mine Et smil der er tabt på hans læber Dette er det uretoucherede billede Af manden jeg tilhører Når han tager mig i si...
La vie en rose [Dutch translation]
Ogen die me vlinders geven, een lach die alsmaar dieper wordt, ziedaar de man waar niets aan schort, met deze man deel ik mijn leven. Als zijn liefde ...
La vie en rose [Dutch translation]
Ogen die de mijne doen neerslaan Een lach die verdwaalt op zijn mond Hier is het portret zonder bewerking Van de man aan wie ik toebehoor Wanneer hij ...
La vie en rose [English translation]
Eyes that swallow mine, A laugh lost on his lips Here is the unaltered picture Of the man to whom I belong When he takes me in his arms He speaks to m...
La vie en rose [English translation]
Eyes that gaze into mine, A smile that is lost on his lips— That is the unretouched portrait Of the man to whom I belong. When he takes me in his arms...
La vie en rose [English translation]
Eyes which make me lower mine a laugh that gets lost on his lips this is the image without retouching of the man to whom I belong when he takes me in ...
La vie en rose [English translation]
With eyes that make mine fall And lips that hide a smile This is the portrait without guile Of the man to whom I give my all. When he takes me in his ...
Lonette McKee - How Long Has This Been Going On?
I could cry salty tears Where have I been all these years? Little wow, tell me now How long has this been going on There were chills up my spine And s...
<<
1
2
3
4
5
>>
Audrey Hepburn
more
country:
Belgium, Netherlands, United K
Languages:
English
Genre:
Soundtrack
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Audrey_Hepburn
Excellent Songs recommendation
Sofia [Italian translation]
Sofia [Italian translation]
Sofia [Greek translation]
Si Te Vas [Turkish translation]
Sofia [Czech translation]
Sofia [Azerbaijani translation]
In My Time of Dying lyrics
Sofia [Italian translation]
Si no te tengo a ti [Greek translation]
Si Te Vas [Turkish translation]
Popular Songs
Sofia [Finnish translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Si Te Vas [Serbian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Sofia [French translation]
Sofia [English translation]
Si Te Vas [Hungarian translation]
Sofia [Hungarian translation]
Sofia [Danish translation]
Sofia [English translation]
Artists
Songs
Daniel Hůlka
Bereczki Zoltán
Dalibor Brun
Nikolay Zabolotsky
YANAN
Lev Leshchenko
Chiang Lei
Masuiyama Daishirō II
Chen Fen Lan
Hiroshi Itsuki
Mission of Burma
Lil Orxan
Kuo Chin-fa
Shin'ichi Mori
That Winter, the Wind Blows (OST)
Yuyoyuppe
Ryōtarō Sugi
iosys
Chris Hung
Qing Shan
Gunho
Noifeld's Glasses
Heading to the Ground (OST)
Alexander Vertinsky
Luo Tianyi (Vocaloid)
Chiyoko Shimakura
You Ya
Yoshiko Yamaguchi
Akiva
Velvet (Russia)
Harumi Miyako
Aki Yashiro
Stella Chang
Kati Kovács
Poon Sow-Keng
Amber Liu
An Da Ying
Hi fi set
Joanne
SeeU
Masao Sen
Eisaku Ookawa
Akira Fuse
Crush
Chancellor
Hong Gil Dong (OST)
To the Beautiful You (OST)
L'Orchestra di Piazza Vittorio
Sayuri Ishikawa
Liu Yun
The King 2 Hearts (OST)
You're All Surrounded (OST)
Ben Sasaki
Do You Like Brahms? (OST)
Sinovi ravnice
Shi 360
Ann Lewis
Tomio Umezawa
George Yamamoto
Tetsuya Watari
Takashi Hosokawa
Liu Wen-Cheng
GOT the beat
James Li
Lee Seung Chul
Levy Falkowitz
Liu Fu-Chu
Beethoven Virus (OST)
Mei Tai
Tiffany Young
Wang Ruo-Shi
Ardalan Tomeh
Sohrab Sepehri
Jirisan (OST)
Pyotr Leshchenko
Key (SHINee)
Long Piao-piao
Akio Kayama
Jody Chiang
Yosef Nativ
Khuy zabey
Mayumi Itsuwa
Bahjat Yahya
David Lynch
Lei Jia
Michel Berger
Cho Yong Pil
Drupi
Louise Tsuei
Dudi Bar David
Kazuko Mifune
Bijan Kamkar
Kaguyahime
Amr Mostafa
Ronny (France)
Athena: Goddess of War (OST)
Meir Banai
Hakuōki (OST)
Fong Fei-Fei
Son Pascal
Αν Ξημέρωνε [An Ximérone] [English translation]
Αλεξανδρινό Ρόδο [Alexandhrinó Ródho] [English translation]
Αθάνατη Αφροδίτη [Athanati Afroditi] [English translation]
Da sam tebi jedan bio lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] [German translation]
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] lyrics
Αλεξανδρινό Ρόδο [Alexandhrinó Ródho] lyrics
L'amore è blu [Russian translation]
Αφροδίτη [Afrodíti] [German translation]
Δυνατά [Dinata] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Για τον πατέρα [Yia ton patéra] lyrics
L'amore è blu [French translation]
Για τον πατέρα [Yia ton patéra] [English translation]
Ob wir uns wiederseh'n [French translation]
Γελαστή φωτογραφία [Yelastí fotografía] lyrics
Αναστασία [Anastasia] lyrics
Δεν τραγουδώ παρά γιατί μ’ αγάπησες [Den tragoudo para giati m'agapises] lyrics
Δεν Απαντά [Dhen apandá] lyrics
Αερικό [Aerikó] [English translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Άσε με να σε μισήσω [Áse me na se misíso] lyrics
Άτομα [Átoma] lyrics
The Sun Is Burning lyrics
אושר [Osher] lyrics
Γκρίζα [Gríza] lyrics
Αθάνατη Αφροδίτη [Athanati Afroditi] [German translation]
Γιατί [Yiatí] lyrics
Δεν τραγουδώ παρά γιατί μ’ αγάπησες [Den tragoudo para giati m'agapises] [Spanish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Be Our Guest lyrics
Δεν έχει επιστροφή [Dhen ékhi epistrofí] [English translation]
Love is blue [Russian translation]
Ακρωτήριο Ταίναρον [Akrotírio Taínaron] lyrics
Άτομα [Átoma] [English translation]
Αερικό [Aerikó] lyrics
Δε μιλώ για μια νύχτα εγώ [De milo gia mia nihta ego] [English translation]
Αθάνατη Αφροδίτη [Athanati Afroditi] [Spanish translation]
Αγαμέμνων [Agamemnon] lyrics
Δυνατά [Dinata] [English translation]
Nature Boy lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Δε μιλώ για μια νύχτα εγώ [De milo gia mia nihta ego] lyrics
Wie sich Mühlen dreh'n im Wind
The Other Side lyrics
Δεν κλαίω για τώρα [Den kleo gia tora] lyrics
Δεν κλαίω για τώρα [Den kleo gia tora] [English translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Αφροδίτη [Afrodíti] lyrics
Αγαμέμνων [Agamemnon] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
¿Dónde estás, Yolanda? lyrics
Αυτό το βράδυ [Avtó to vrádhi] lyrics
Δεν κλαίω για τώρα [Den kleo gia tora] [Russian translation]
Love is blue lyrics
Αυτό το φιλί [Avtó to filí] lyrics
Art Garfunkel Jr. - Scarborough Fair
J.A.C.E. lyrics
Δυνατά [Dinata] [English translation]
Δεν έχει επιστροφή [Dhen ékhi epistrofí] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Δεν Απαντά [Dhen apandá] [English translation]
Αν Βρεθεί Θεός [An Vretheí Theós] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Wie sich Mühlen dreh'n im Wind [Russian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Mes Mains lyrics
Δεν ήξερες τι άξιζα [Dhen íxeres ti áxiza] [English translation]
Βάλε το δεύτερο [Vále to dhev́tero] lyrics
Αγαμέμνων [Agamemnon] [Italian translation]
You got a nerve lyrics
The Mouth Organ Boy
Δεν τραγουδώ παρά γιατί μ’ αγάπησες [Den tragoudo para giati m'agapises] [English translation]
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] [English translation]
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] [Romanian translation]
Ακρωτήριο Ταίναρον [Akrotírio Taínaron] [English translation]
Γελαστή φωτογραφία [Yelastí fotografía] [English translation]
Αν Βρεθεί Θεός [An Vretheí Theós] [English translation]
J.A.C.E. [English translation]
Δε μιλώ για μια νύχτα εγώ [De milo gia mia nihta ego] [English translation]
Ob wir uns wiederseh'n lyrics
Αν Ξημέρωνε [An Ximérone] lyrics
Αθάνατη Αφροδίτη [Athanati Afroditi] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Γράμμα σε παλιό συμφοιτητή [Grámma se palió simfoitití] lyrics
Δεν ήξερες τι άξιζα [Dhen íxeres ti áxiza] lyrics
Αναστασία [Anastasia] [English translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Αφροδίτη [Afrodíti] [English translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Γύρισε πίσω [Yírise píso] lyrics
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] [French translation]
Same Girl lyrics
Για των ματιών σου το χρώμα [Gia ton mation sou to hroma] [Turkish translation]
Mil Maneras lyrics
Αγαμέμνων [Agamemnon] [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved