Wann [English translation]
Wann [English translation]
(When will this life begin
That I can live with you?
When comes the Golden Age?
I can hear my soul crying out...)
Do not trust their statements, their lying narrations
The truth is they're seeking our eradication
This has been their intention all along
But my love to you is way too strong
[Bridge:]
They want it, but they will never succeed
Our love shatters their weapon into pieces
[Chorus:]
When will this life begin
That I can live with you?
When comes the Golden Age?
I can hear my soul crying out
When will this life begin
That I can live with you?
When comes the Golden Age
For which my soul is thirsting and yearning?
Our burden is lifted for the blink of an eye
We will stand our ground, we will stay in the fight
Our hearts, they are beating every day
Just for that in which nobody else has faith
[Bridge & Chorus]
They will not destroy us
And they will not wipe us out
You will hear that we're victorious
And triumphant all about
This love will be an inspiration
Lead generations through the dark
Regarded as an indication
By those whose souls relate and spark
You have touched me
And you have blessed me
I was led here
And thus I have met thee
Accompanied by faith
And shielded by the heart
Our world would never fail
We knew it from the start
[Chorus]
- Artist:Xavier Naidoo
- Album:Wettsingen in Schwetzingen MTV Unplugged