Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mara Aranda Lyrics
La gentil dama y el rústico pastor lyrics
Estáse la gentil dama paseando en su vergel, los pies tenía descalzos, que era maravilla ver; desde lejos me llamara, no le quise responder. Respondil...
La gentil dama y el rústico pastor [French translation]
Estáse la gentil dama paseando en su vergel, los pies tenía descalzos, que era maravilla ver; desde lejos me llamara, no le quise responder. Respondil...
La Papallona lyrics
La papallona va a la flama i la donzella a l'estimat. La papallona perd les ales i els estimats la llibertat. La papallona giravolta i mai no sap que ...
La Papallona [English translation]
La papallona va a la flama i la donzella a l'estimat. La papallona perd les ales i els estimats la llibertat. La papallona giravolta i mai no sap que ...
La Papallona [Spanish translation]
La papallona va a la flama i la donzella a l'estimat. La papallona perd les ales i els estimats la llibertat. La papallona giravolta i mai no sap que ...
Lo Testament lyrics
La reina estava malalta la filla d'un rei francès. Anaven a visitar-la comtes, ducs i cavallers. En això va entrar s'agüela, com una que no sap res: -...
Lo Testament [English translation]
The queen was ill the daughter of a French king. She was visited by counts, dukes and knights. Her grandmother came in, acting very innocently: - "Dau...
Lo Testament [French translation]
La reine était malade La fille d'un roi français Ils allaient lui rendre visite Comptes, ducs, et chevaliers Dans ça entrait la grande-mère Comme s'el...
Lo Testament [German translation]
Die Königin war krank die Tochter eines französischen Königs. Sie gingen sie zu besuchen; Grafen, Herzöge und Ritter. Da kam ihre Großmutter herein un...
Lo Testament [Italian translation]
La regina era ammalata, la figlia del re di Francia. Andavano a visitarla conti, duchi e cavalieri. In quel momento entrò sua nonna, come se non ne sa...
Lo Testament [Spanish translation]
La reina estaba mala, la hija de un rey francés, Iban a visitarla condes, duques y caballeros. En eso va entrando la abuela, como alguien que no sabe ...
Mar de la meua mare lyrics
Si a la guerra vas, t'haid d' acompanyar no et deixaré sol. Els cabells tan llargs li diré a ta mare: ’els ha de tallar’. Ens várem jurar que no ens s...
Mar de la meua mare [English translation]
If to war I must go with you, you won't go alone. With your long hair, I'll say to your mother: 'he must get it cut'. We swore we would never let go a...
Mar de la meua mare [French translation]
Si à la guerre tu vas, je dois t'accompagner et je ne te laisserai pas seul. Les cheveux si longs, je dirai à ta mère, "il faut les couper". On s'étai...
Mar de la meua mare [Spanish translation]
Si a guerra vas te voy acompañar, no te dejaré solo. Tu cabello tan largo, le diré a tu madre: 'el lo ha de cortar'. Nos juramos que nunca nos soltarí...
Mareta lyrics
Mareta, anit vaig somniar que una nineta m'havies comprat. La nina tenia el cabell molt rull, la cara molt fina, bonicos els ulls. Mareta, quan vaig d...
Mareta [English translation]
Mommy, last night I dreamed about a little doll you had bought me. The doll had very curly hair, a face so fine and pretty eyes. Mommy, when I awoke m...
Mareta [French translation]
Cette nuit, j'ai rêvé, Qu'une petite poupée, Tu m'avais achetée. La poupée avait Les cheveux, très bouclés. Le visage très fin De très jolis yeux, Pet...
Mareta [Italian translation]
Mammina, stanotte ho sognato che una bambolina mi avevi comprato. La bambola aveva i capelli tutti ricciuti, la faccia molto fine e gli occhi graziosi...
Mareta [Spanish translation]
Madrecita, anoche soñé que una muñequita me habías comprado. La muñeca tenia el cabello muy rizado con cara muy fina, sus ojos bonitos. Madrecita, cua...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mara Aranda
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Ladino (Judeo-Spanish)
Genre:
Folk, Opera, Trance/Ambient
Official site:
http://www.mara-aranda.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mara_Aranda
Excellent Songs recommendation
Yo canto la diferancia lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Pépée lyrics
Cuando Era un Jovencito
Vestida de color de rosa [English translation]
La carta lyrics
La oveja negra lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Popular Songs
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [German translation]
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [English translation]
Adrenalin [English translation]
Entre copa y copa lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Adrenalin lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
El Espejo
光よ [hikari yo] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved