Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mireille Mathieu Also Performed Pyrics
The Winner Takes It All [German translation]
Ich möchte nicht reden Über Dinge durch die wir gegangen sind Obwohl es mich verletzt Jetzt ist es Geschichte Ich habe alle meine Karten gespielt Und ...
The Winner Takes It All [Greek translation]
Δεν θέλω να μιλήσω Για όλα όσα έχουμε ζήσει Αν και με πονάει Τώρα πια ανήκει στο παρελθόν Δεν έχω άλλα φύλλα Όπως και εσύ Τίποτα να πω παραπάνω Ούτε έ...
The Winner Takes It All [Hungarian translation]
Nem akarok beszélni Azokról a dolgokról, amiken keresztülmentünk. Bár nagyon fáj, Most már történelem. Eljátszottam az összes lapomat, És te is ugyane...
The Winner Takes It All [Italian translation]
Non voglio parlare Di quello che ci è capitato Anche se fa male Adesso è passato Ho giocato tutte le mie carte E tu hai fatto lo stesso Non c'è altro ...
The Winner Takes It All [Japanese translation]
過ぎ去ったことに グダグダ言いたくないわ 傷ついた過去だとしても それでも私の人生なの カードは全て切ったわ あなたも同じでしょう これ以上言うことはないわ もう切り札は持ってないもの 勝者は全てをかっさらっていくの 敗者は輝かしき勝利の傍らに ただ立ち尽くすだけ それが彼女の運命よ あなたの腕に抱...
The Winner Takes It All [Kyrgyz translation]
Мен кеп кылгым келбейт Башыбыздан өткөргөн иштерди, Алар жанымды оорутса да Азыр тарых болуп калды. Картамдын баарын ойноп бүттүм, Сен да ошенттиң. Сү...
The Winner Takes It All [Latvian translation]
Es negribu runāt Par lietām, kurām esam izgājuši cauri Lai gan tas sāpina mani Tagad tā ir vēsture Esmu izspēlējusi visas savas kārtis Un tu arī Nav v...
The Winner Takes It All [Macedonian translation]
Не сакам да зборувам За работите за кои веќе сме разговарале Иако тоа ме повредува Сега е минато Ги изиграв сите карти И ти го стори истото Нема што у...
The Winner Takes It All [Persian translation]
نمی خواهم درباره ی چیز هایی صحبت کنم که دیگر گذشته اند با این که دیگر گذشته اند، اما هنوز مرا آزار می دهند من و تو تمام کارت هایمان را بازی کرده ایم چ...
The Winner Takes It All [Persian translation]
نمی خواهم در مورد چیزهایی که بین ما گذشته صحبتی کنم گرچه هنوز آزارم می دهد ولی اکنون دیگر به تاریخ پیوسته من دیگر همه کارت هایم را بازی کرده ام و این ...
The Winner Takes It All [Polish translation]
Nie jest warta słów nasza wspólna przeszłość I choć sprawia ból ten milczenia mur, Zdarłam talię kart, razem już nam nie szło, Zgrałam każdy as, powie...
The Winner Takes It All [Portuguese translation]
Eu não quero falar Das coisas pelas quais nós passamos Mesmo me machucando Agora é passado Eu joguei todas as minhas cartas Coisa que você também fez ...
The Winner Takes It All [Romanian translation]
Nu vreau să vorbesc Despre lucrurile prin care am trecut, Deşi mă doare Acum totul e istorie. Mi-am jucat toate cărţile Şi tu ai făcut la fel, N-a mai...
The Winner Takes It All [Romanian translation]
--- 1 --- Nu vreau să vorbesc acum Despre tot ce am pătimit pe-acest drum, Deşi mă doare cumplit dar îmi asum Acum totul e istorie oricum. ... Am juca...
The Winner Takes It All [Romanian translation]
Nu vreau să vorbesc Despre lucrurile prin care am trecut, Chiar dacă mă doare Acum totul este istorie Am jucat toate cărţile mele Și asta este ce ai f...
The Winner Takes It All [Russian translation]
Зачем мне вспоминать, Как вместе жили мы, Хоть больно мне сейчас, Уже забылось всё. Но прекратить игру Решили мы вдвоём, Ведь кончились слова, Иссяк в...
The Winner Takes It All [Serbian translation]
Ne želim da pričam o onome kroz šta smo prošli Iako me boli, to je sada prošlost. Odigrala sam sa svim kartama i ti si uradio isto Nema šta više da se...
The Winner Takes It All [Spanish translation]
No quiero hablar Sobre todo por lo que hemos pasado Aunque esto me lastime Ahora es historia He jugado todas mis cartas Y eso es lo que has hecho tamb...
The Winner Takes It All [Spanish translation]
Ya no quiero hablar de las cosas por las que hemos pasado.Pues me estan lastimando.Ahora son historia Jugue todas mis cartas,lo mismo que tu has hecho...
The Winner Takes It All [Spanish translation]
No quiero hablar Acerca de las cosas que vivimos Aunque me duela Ahora ya es historia Jugué todas mis cartas Y tú también hiciste lo mismo No hay nada...
<<
15
16
17
18
19
>>
Mireille Mathieu
more
country:
France
Languages:
French, German, Spanish, English+2 more, Italian, Russian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.mireillemathieu.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Mireille_Mathieu
Excellent Songs recommendation
The Way It Used to Be lyrics
L'aventurier lyrics
Última Canción lyrics
L'opportuniste [Serbian translation]
L'aventurier [English translation]
L'opportuniste [Romanian translation]
L'opportuniste lyrics
Por tus ojos negros lyrics
L'idole [Je n'en peux plus] [English translation]
L'hôtesse de l'air lyrics
Popular Songs
Dictadura lyrics
Somo' O No Somos lyrics
L'opportuniste [German translation]
Lamento lyrics
NINI lyrics
Garça perdida lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Que amor não me engana lyrics
Artists
Songs
Alban Skënderaj
Cheek
Stas Mikhailov
DakhaBrakha
Wiz Khalifa
Backstreet Boys
Red Army Choir
Yıldız Tilbe
Jason Derulo
Sektor Gaza
Becky G
Jessie J
Hani Shaker
Chico Buarque
Gianna Nannini
V (BTS)
Sandra Afrika
Kester
Juan Luis Guerra
Sertab Erener
Ozodbek Nazarbekov
La Oreja de Van Gogh
Kent
The Pretty Reckless
Mohammed Assaf
Florin Salam
Dire Straits
Sevinch Mo'minova
Farid Al Atrash
Atif Aslam
Marilyn Manson
Oxxxymiron
Chayanne
Assassin's Creed Odyssey (OST)
Luis Fonsi
Radwimps
Dubioza Kolektiv
Placebo
HammAli & Navai
Krokodil Gena (OST)
Zara (Turkey)
Zucchero
Mohammed El-Salem
Pearl Jam
Mariah Carey
Lepa Brena
SEKAI NO OWARI
Alessandra Amoroso
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Mem Ararat
Booba
Ricardo Arjona
Nolwenn Leroy
Zendaya
Hollywood Undead
Oliver Dragojević
Suvi Teräsniska
Eden Ben Zaken
MAMAMOO
Samira Said
Herbert Grönemeyer
Mikis Theodorakis
Mohsen Namjoo
Shabnam Surayo
Đorđe Balašević
Eluveitie
Yalın
Mero
Nawal Al Zoghbi
Ishtar
Miri Yusif
Severina
Tracy Chapman
Halsey
Sandu Ciorbă
Zaho
Rosalía
Slipknot
Swahili Worship Songs
Megaherz
Tom Waits
Gotye
Die Ärzte
Nevertheless (OST)
Ehab Tawfik
Disney Soundtrack
Alexander Rybak
Cairokee
Samo Zaen
Elton John
Aerosmith
Paschalis Terzis
Mozzik
Sabaton
Alan Walker
Robbie Williams
Dariush
The Untamed (OST)
Raubtier
Passenger (UK)
Evil Twin [Turkish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Italian translation]
Do Me A Favour [Serbian translation]
Do Me A Favour [German translation]
Do Me A Favour [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [French translation]
Do I Wanna Know? [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
Don't Forget Whose Legs You're On lyrics
Do I Wanna Know? [Armenian translation]
Do I Wanna Know? [Ukrainian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Arabic translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Croatian translation]
Despair in the Departure Lounge [Hungarian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Italian translation]
Feels Like We Only Go Backwards lyrics
Electricity [Greek translation]
Do I Wanna Know? [German translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Evil Twin [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Fake Tales of San Francisco [Greek translation]
Do Me A Favour [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [German [Austrian/Bavarian] translation]
Fake Tales of San Francisco [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Hebrew translation]
Do I Wanna Know? [Danish translation]
Do I Wanna Know? [Finnish translation]
Evil Twin [Hungarian translation]
Electricity [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Romanian translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Do Me A Favour [Portuguese translation]
Electricity [Spanish translation]
Despair in the Departure Lounge [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Bulgarian translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Turkish translation]
Fake Tales of San Francisco lyrics
Do I Wanna Know? [Polish translation]
Do Me A Favour lyrics
Do Me A Favour [Catalan translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Hungarian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Arctic Monkeys - Do I Wanna Know?
Do I Wanna Know? [French translation]
Do I Wanna Know? [Swedish translation]
Fake Tales of San Francisco [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Serbian translation]
Do I Wanna Know? [French translation]
Do Me A Favour [Russian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Despair in the Departure Lounge [Croatian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Greek translation]
Electricity [Hungarian translation]
Evil Twin [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Vietnamese translation]
Do Me A Favour [Spanish translation]
Do Me A Favour [Turkish translation]
Electricity [German translation]
Do Me A Favour [German translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Turkish translation]
Do I Wanna Know? [Slovenian translation]
Electricity lyrics
Evil Twin lyrics
Despair in the Departure Lounge [Italian translation]
Fake Tales of San Francisco [Hungarian translation]
Despair in the Departure Lounge [Greek translation]
Do Me A Favour [Azerbaijani translation]
Electricity [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Greek translation]
Despair in the Departure Lounge [Portuguese translation]
Fake Tales of San Francisco [Croatian translation]
Do I Wanna Know? [Dutch translation]
Do Me A Favour [French translation]
Do I Wanna Know? [Azerbaijani translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Do Me A Favour [Slovenian translation]
Do I Wanna Know? [Russian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Spanish translation]
Do I Wanna Know? [Spanish translation]
Do Me A Favour [Greek translation]
Do I Wanna Know? [Italian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Greek translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair [Croatian translation]
Don't sit down 'cause I've moved your chair lyrics
Do I Wanna Know? [Portuguese translation]
Do I Wanna Know? [Hungarian translation]
Feels Like We Only Go Backwards [Hungarian translation]
Don't Forget Whose Legs You're On [Hungarian translation]
Do I Wanna Know? [Japanese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved