Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Caetano Veloso Lyrics
Caetano Veloso - Cucurrucucu Paloma
Dicen que por las noches no más se le iba en puro llorar; dicen que no comía, no más se le iba en puro tomar. Juran que el mismo cielo se estremecía a...
Cucurrucucu Paloma [Bulgarian translation]
Казват , че нощем, само плаче, Казват , че не спи, само пие, Кълнат се , че самото небето, тръпне , като го чуе да плаче, как страда за нея, и до смър...
Cucurrucucu Paloma [Chinese translation]
他们说每当夜晚来临 他总是哭着走了; 他们说他什么都不吃, 总是饥肠辘辘地离去. 相信这个天空撼动了 当听到他的泣声, 一同为他难过, 直到他死前都还在叫着那个女孩子: 哎呀呀呀呀,... 唱着歌啊, 哎呀呀呀呀.....呜咽着啊, 哎呀呀呀呀.....唱着歌啊, 逝去的热情.....已死了啊. 一...
Cucurrucucu Paloma [Croatian translation]
Kažu da noćima Ništa nije, nego samo plakao; Kažu da nije jeo, Ništa nije, nego samo pio. Kunu se da se samo nebo Treslo na zvuk njegova plača, Koliko...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
I don't know who put this version of the song In Source Lyrics.. But that is way off! Even in Spanish.. Original Song by: Lola Beltran Original Transl...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at nights He simply went through by just crying They say that he wasn’t eating It simply didn’t suit him just taking (some food) They sw...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say through every nighttime he was purely a flowing river of tears; they say he wasn’t eating, but drinking to drown out the pain that so sears. ...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at night All he would do is cry; They say he didn't eat, All he would do is drink [alcohol]. They swear that heaven itself Shook upon he...
Cucurrucucu Paloma [English translation]
They say that at night he did nothing but cry, they say he didn't eat he did nothing but drink. They swear that the very sky (heavens) 1. trembled on ...
Cucurrucucu Paloma [French translation]
Ils disent que, la nuit, Il ne faisait que pleurer Ils disent qu'elle ne mangeait pas, Il ne faisait que boire. Ils jurent que le même ciel Frémissait...
Cucurrucucu Paloma [German translation]
Sie sagen, dass er in der Nacht nichts anderes getan hätte, als zu weinen, dass er nicht gegessen hätte, dass er nichts anderes getan hätte, als zu tr...
Cucurrucucu Paloma [Greek translation]
Λένε πως τις νύχτες τις έβγαζε απλά με το κλάμα Λένε πως δεν έτρωγε Απλα δεν του ταίριαζε αυτό Ορκίζονται πως ο ουρανός ο ίδιος τανταλιζότανε στην ακο...
Cucurrucucu Paloma [Hebrew translation]
הם אומרים שבלילות הוא לא עשה דבר חוץ מלבכות, הם אומרים שהוא לא אכל הוא לא עשה דבר, רק שתה. הם נשבעים שאפילו השמים רעדו בשמיעת הבכי שלו, איך הוא סבל בש...
Cucurrucucu Paloma [Italian translation]
Dicono che di notte non faceva altro che piangere; dicono che non mangiava, non faceva altro che bere. Giurano che persino il cielo rabbrividiva a sen...
Cucurrucucu Paloma [Italian translation]
Dicono che di notte trascorreva piangendo; dicono che non mangiava trascorreva la notte bevendo. Giurano che lo stesso cielo si commuoveva quando asco...
Cucurrucucu Paloma [Romanian translation]
Se spune că în fiecare noapte tot ce voia era numai să plângă; se spune că nu mânca, tot ce voia era să bea. Ai jura că Cerul însuși se cutremura când...
Cucurrucucu Paloma [Turkish translation]
Diyorlar ki, geceleri ağlamaktan başka bir şey yapmıyormuş. yemek yemediğini söylüyorlar içmekten başka bir şey yapmıyormuş Yeminle söylüyorlar ki, gö...
13 de Maio lyrics
Dia 13 de maio em Santo Amaro Na Praça do Mercado Os pretos celebravam (Talvez hoje inda o façam) O fim da escravidão Da escravidão O fim da escravidã...
13 de Maio [French translation]
Le 13 Mai à Santo Amaro (1) Sur la place du marché Les noirs célébraient (Peut-être encore aujourd'hui le font-ils) La fin de l'esclavage De l'esclava...
A base de Guantánamo lyrics
O fato dos Americanos Desrespeitarem Os direitos humanos Em solo cubano É por demais forte Simbolicamente Para eu não me abalar Refrão (3x): A base de...
<<
1
2
3
4
5
>>
Caetano Veloso
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Italian, Latin
Genre:
MPB, Pop
Official site:
http://www.caetanoveloso.com.br
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Caetano_Veloso
Excellent Songs recommendation
Movin' Too Fast lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
For You Alone lyrics
Kiss You Up lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Piccolissima serenata lyrics
What the World Needs Now lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
'O ciucciariello lyrics
Popular Songs
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Duro y suave lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Harmony lyrics
A Strange Boy lyrics
Chi sei lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
This Empty Place lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved