Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Adriano Celentano Featuring Lyrics
Se mi ami davvero lyrics
Dimmi chi ti dà diritto Dimmi dove diavolo è scritto Che va come vuoi tu E se parlo io è tabù Come te mai nessuna Quando cambi come la luna E a me man...
Sempre sempre sempre lyrics
Senza il tuo fondotinta Il tuo viso è quasi bianco Ma il tuo corpo non è stanco E capisco che ti manco Io capisco che ti manco E poi tu ti lasci andar...
Si è spento il sole lyrics
Si è spento il sole nel mio cuore per te Non ci sarà più un'altra estate d'amor I giorni sono fredde notti per me Senza più luce né calor Sul caldo ma...
Si è spento il sole [French translation]
Pour toi,le soleil s'est éteint dans mon cœur. Il n'y aura plus un autre été d'amour. Les journées sont des nuits froides pour moi, Désormais sans lum...
Sono le tre lyrics
Sono le tre E guardo il cielo E penso a te Bocca di miele... Quante volte hai deciso Di dirmi "ti amo" Di rubarmi il respiro Di pensare... Pioggia d'e...
Specchi riflessi lyrics
Non puoi ferirmi più Adesso che non sei Più dentro ai sogni miei Ma non puoi, non puoi... Amica mia, ritorni Se vuoi, sbarrando i limiti Senza inibizi...
Ti lascio amore lyrics
Non so che mi succede dentro l'anima Qualunque discussione è discutibile L'angoscia di sbagliare è insopportabile Ma so che devo, devo andare via Io n...
Ti penso e cambia il mondo lyrics
Affamati come lupi viviamo in crudeltà e tutto sembra perso in questa oscurità. All’angolo e indifeso ti cerco accanto a me… da soli gli occhi non ved...
Ti penso e cambia il mondo [English translation]
Hungry as wolves We live in cruelty And all seems lost In this darkness. In the corner, defenseless I am looking for you next to me..we are alone, The...
Ti penso e cambia il mondo [French translation]
Affamés comme des loups, nous vivons dans la cruauté Et tout semble perdu dans cette obscurité Au coin et sans défense, je te cherche à coté de moi......
Ti penso e cambia il mondo [French translation]
Affamés comme des loups, nous vivons en cruauté Et tout semble perdu dans cette obscurité Au coin et sans défense, je te cherche à coté de moi Seuls, ...
Ti penso e cambia il mondo [German translation]
Gierig wie Wölfe Leben wir in Grausamkeit Und alles scheint verloren In dieser Finsternis In der Ecke und ungeschützt Suche ich dich neben mir Von all...
Ti penso e cambia il mondo [Hungarian translation]
Éhesen, mint a farkasok Kegyetlenségben élünk És minden elveszettnek tűnik Ebben a sötétségben A sarkon, a védtelenségben Téged kereslek magam mellett...
Ti penso e cambia il mondo [Persian translation]
مثل گرگهای درنده در ستمگری و ظلم زندگی میکنیم و همه چیز رو گویی از دست دادیم در تاریکی درگوشه ای بی دفاع به جستجوی تو در کنار خود هستم ... ما تنهاییم ...
Ti penso e cambia il mondo [Romanian translation]
Infometati ca lupii traim in lumea asta cruda Si totul pare pierdut in aceasta obscuritate sunt in colt si neajutorat te caut sa fii alaturi de mine, ...
Ti penso e cambia il mondo [Russian translation]
Голодные, как волки, Мы живём в жестокости, И всё кажется потерянным В этой мгле. В углу, беззащитный, Я ищу тебя рядом с собой...мы одни, Глаза не ви...
Ti penso e cambia il mondo [Spanish translation]
Hambriento como los lobos, vivimos en la crueldad, y todo parece estar perdido, en esta oscuridad. Desde una esquina y indefenso te busco a mi lado......
Ti penso e cambia il mondo [Turkish translation]
kurtlar gibi aç yaşıyoruz vahşilikte ve her şey kaybolmuş gibi görünüyor karanlıkta köşede ve savunmasız yanımda seni arıyorum....yalnız başıma gözler...
<<
1
2
3
4
Adriano Celentano
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English, Spanish, German+5 more, French, Italian (Roman dialect), Cape Verdean, Unknown, Other
Genre:
Pop, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://clancelentano.it/index.php/it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Adriano_Celentano
Excellent Songs recommendation
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [Czech translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Cuando Era un Jovencito
El sombrero [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Kanye West - Amazing
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Vestida de color de rosa [English translation]
Popular Songs
La carta lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [German translation]
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [Transliteration]
Vestida de color de rosa lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved