Noć kad je Tisa nadošla [English translation]

Songs   2024-05-09 11:14:46

Noć kad je Tisa nadošla [English translation]

July scorched the hay

And (the water level in) the Tisza incredibly dropped

And revealed a sandbank near a barge

Like it was made for her pretty feet

Her dad was a boatman

Half-Romanian, half-Hungarian, an angry dog

Never mean to me

Somehow he knew that I love his daughter

In a line as thin as a breadcrumb

She embroidered my name... blushfully

In blue thread on her panties

And under the ruffle of her nightgown... barely visible

The boat was hidden by young reeds,

Which you can bend with two fingers

She was praying to the God of Drought

To keep them longer from sailing away

Ref.

That night the Tisza rose

She was wearing luxurious clothes

Only sandals, a ring

And in her hair a wreath made of lady's bedstraw

Anyway, the trouble is not that she doesn't remember me

Not at all. The trouble is that I remember her.

The water continued to rise

She would not say it aloud, but she knew

The next morning everything was as before

But the yard dog's barking was never any sweeter

She made me vow that I would wait for her

And vowed that she would remember me for ever

In a draught the heat subsides

Is there anything easier than promising?

Ref.

See more
Đorđe Balašević more
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.balasevic.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Ђорђе_Балашевић
Đorđe Balašević Lyrics more
Đorđe Balašević Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved