Pretty Hurts [Turkish translation]
Pretty Hurts [Turkish translation]
[Kıta 1]
Annem dedi ki: “Sen güzel bir kızsın,
Ne düşündüğünün bir önemi yok
Saçını tara, dişlerini beyazlat,
Asıl önemli olan ne giydiğin”
[Nakarat-öncesi]
Sadece başka bir sahnede,
Geçitteyken acıyı uzak tut
Bu sefer tacı takacağım
Başarısız olmadan
[Nakarat]
Güzellik acıtır
Başkasının daha kötü tarafına ışığı yansıtırız
Mükemmellik bir milletin hastalığıdır
Güzellik acıtır
Başkasının daha kötü tarafına ışığı yansıtırız
Bir şeyleri düzeltmeye çalışırsın
Ama göremediğin şeyi düzeltemezsin
(O şey)Ameliyata ihtiyacı olan ruh
[Kıta 2]
Daha sarı saçlar, dik göğüs
Televizyon daha büyüğünün daha iyi olduğunu söylüyor
Güney kumsalı, şekersiz
Vogue daha zayıf olmanın daha iyi olduğunu söylüyor
[Nakarat-öncesi]
[Nakarat]
[Geçiş]
Acıyı uzaklaştıracak bir doktor ya da hap olamaz
Acı içindedir ve kimse seni vücudundan kurtaramaz
O benim ruhum, benim ameliyata ihtiyacı olan ruhum
O benim ameliyata ihtiyacı olan ruhum
Yapmacık gülüşler vardır ve inkâr seni ondan uzaklaştırabilir
Ve sen onu inançsız tarafın seni karanlığa çekince kırarsın
Parçalanmış aynalar
Ve güzel bir kızın parçalanmış hâliyle kalmış olursun
[Nakarat]
[Çıkış]
Tamamen kendi başınayken
Ve yatağında uzanırken
Derin düşüncelerle dalarsın
Kendinle mutlu musun?
Maskeni çıkardın
Yanılsama senden sıyrıldı
Kendinle mutlu musun?
Evet
- Artist:Beyoncé
- Album:Beyoncé (2013)