Esa chica [English translation]
Esa chica [English translation]
How to imagine that for the most brilliant star
no one waits once the show ends,
that without the spotlights that enchant her
she is no more than a little girl
with a dress and with heels?
And when she returns to the dressing room
she crouches down in the hallway
and feels suddenly like a character without an author.
So radiant in the magazines
and she doesn't have anyone who tells her
that without makeup she is much better
how could she be so stupid
and forget that which matters?
The stars of a hotel do not give warmth.
And every night in the mirror
she asks her reflection:
"Who are you and what have you done
with that girl that I was?"
Chorus:
That girl a little crazy
that used to be singing through the neighborhood,
that girl so cheerful
with messy hair
she didn't carry in her pockets
any more than the summer air
and now that she has everything
she spends the nights crying.
Every time that her smile appears in the news
what would they know, she sighs and changes the channel
who cares about the awards
or how many sing her songs
if among all of those thousands you are not there
She would change her crown
for her old shoes
and running she would come back to wait for you at your front door
Chorus:
That girl a little crazy
that used to be singing through the neighborhood,
that girl so cheerful
with messy hair
she didn't carry in her pockets
any more than the summer air
and now that she has everything
she spends the nights crying.
Because she misses every day
everything that she loved the most,
staying up all night with her guitar
and waking up with your smile.
Being happy with so little,
going unnoticed,
she doesn't want to be a princess anymore
simply...
Chorus:
That girl a little crazy
that used to be singing through the neighborhood,
that girl so cheerful
with messy hair
she chose to be the princess
of the country of lies
listen well to what I tell you...
Because I am that girl...
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:El planeta imaginario (2016)