Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
La Oreja de Van Gogh Lyrics
20 de Enero lyrics
Pensé que era un buen momento. Por fin se hacía realidad. Tanto oír hablar de tu silencio, dicen que te arrastra como el mar. Llené de libros mi malet...
20 de Enero [Catalan translation]
Vaig pensar que era un bon moment Per fi es feia realitat Tant sentir parlar del teu silenci Diuen que t'arrossega com el mar Vaig omplir de llibres l...
20 de Enero [English translation]
I thought it was a good moment. Finally, it was becoming real. I'd heard so much about your silence, they say it drags you like the sea. I filled my s...
20 de Enero [English translation]
I thought that it was a good moment, Finally it became reality, So much to hear you speaking of your silence, They say that it drags you like the sea....
20 de Enero [English translation]
I thought that it was a good moment, finally it became reality, to hear you speaking so much of your silence, they say that it drags you like the sea....
20 de Enero [French translation]
Je pensais que c'était un bon moment, Enfin c'était devenu réalité, T'entendre parler de ton silence, Ils disent qu'il te rattrapera comme la mer. J'a...
20 de Enero [Greek translation]
Σκέφτηκα ότι ήταν μια καλή στιγμή. Τελικά έγινε πραγματικότητα. Τόσα άκουσα να μιλάνε για την σιωπή σου, λένε ότι σε σέρνουν όπως η θάλασσα. Γεμίζει α...
20 de Enero [Italian translation]
Pensai che fosse un buon momento Alla fine si realizzò Tanto sentir parlare del tuo silenzio Dicono che ti trascina come il mare. Riempii di libri la ...
20 de Enero [Korean translation]
나는 그것이 좋은 순간이라고 생각했어. 마침내 그것은 현실이 되었어. 당신의 침묵에 대해 많이 들었고, 그들은 바다처럼 넌 끌려 갔다고 했지. 책으로 나의 여행 가방을 채웠어. 이전에 찍은 네 사진들과 함께, 내 옆에서 너는 미소를 짓고 있어. 난 소파에서 네 코트를 ...
20 de Enero [Serbian translation]
Mislila sam da je dobar trenutak Konačno je postal stvarnost Toliko sam slušala priča o tvojoj tišini Kažu da te povuče kao more Napunila sam knjigama...
20 de Enero [Turkish translation]
güzel bir an olduğunu düşündüm sonunda gerçek oluyordu senin susuşunun söylediklerini çokça dinlemek diyorlar ki deniz gibi kendine çekiyormuş çantamı...
A diez centímetros de ti lyrics
Repaso mis lecciones delante del espejo y me digo que a la larga lo bueno es lo correcto. Respiro lentamente, me vuelvo hacia la barra del bar donde t...
A diez centímetros de ti [Catalan translation]
Repaso les meves leccions davant el mirall i em dic que a la llarga allò bo és el correcte. Respiro lentament, em torno cap a la barra del bar on tu e...
A diez centímetros de ti [English translation]
I review my lessons in front of the mirror and tell myself that in the long run what's good is what's right. I breathe slowly, I turn to the bar's cou...
A diez centímetros de ti [English translation]
I review my lessons in front of the mirror I say that in the long run the good is the right thing I breathe slowly I go back to bar's bar where you ar...
A este lado del cristal lyrics
Asomada a la ventana, veo la plaza desierta. Sólo el viento que se aburre mueve algunas hojas secas. No hay canciones, luz ni niños; sólo una noche cu...
A este lado del cristal [English translation]
Looking over through the window, I see the empty plaza. Only the wind, who is bored, moves some dry leaves. There are no songs, lights nor children; i...
A este lado del cristal [French translation]
En regardant par la fenêtre, je vois la place déserte. Seul le vent qui s'ennuie déplace quelques feuilles sèches. Il n'y a pas de chansons, pas de lu...
La Oreja de Van Gogh - A tu lado
Pienso en ti, interminablemente en ti. Quiero ser una respuesta para ti. Pienso en ti. Creo en ti, inagotablemente en ti como tú que confiaste en mi s...
A tu lado [English translation]
I think of you Endlessly of you I want to be An answer for you I think of you I believe in you Inexhaustibly in you Like you Who trusted in my wisdom ...
<<
1
2
3
4
5
>>
La Oreja de Van Gogh
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.laorejadevangogh.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
Excellent Songs recommendation
وافترقنا [Weftara2na] [English translation]
معقول [Ma32ool] [Indonesian translation]
ممنوع عني الهوى [Mamno3 3any El Hawa] [English translation]
يا حياة الروح [Ya Hayat El Rouh] [English translation]
يا أمي [Ya Omy] [Persian translation]
يا حياة الروح [Ya Hayat El Rouh] [Italian translation]
من يوم ماسبتك [Men Youm Masebtak] [English translation]
She's Not Him lyrics
هوى يا هوى [Hawaa ya hawaa] [English translation]
والله زمان [Wallah Zamaan] [English translation]
Popular Songs
يا حياة الروح [Ya Hayat El Rouh] lyrics
معقول [Ma32ool] [Transliteration]
ودعتك [Wada3tak] [English translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
يا أمي [Ya Omy] [Kurdish [Kurmanji] translation]
نسيت انساك [Nset Ansak] lyrics
مين قلك [Men Aalak] [English translation]
وافترقنا [Weftara2na] [Transliteration]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
من غير سبب [Men Ghair Sabab] lyrics
Artists
Songs
Pompilia Stoian
Ekali
Arno Holz
Viktor Rydberg
Audri Nix
Mutang the $eoul kid
Ira Woods
Kerem Güney
A Daughter Just Like You (OST)
Choi Woo Shik
FIBI
LUNA (South Korea)
Cheff Records
Yes Junior 24
Loco & Gray
YACA
Robert Marcy
High School! Kimengumi (OST)
Trio Grigoriu
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
CyHi the Prynce
YUHA
Ivy (South Korea)
Sandeep Panda
Dip Doundou Guiss
Pirates of the Sea
CORPSE
Kaus
Goldfrapp
Marino Silva
Pachanga
Gosh
Dorin Anastasiu
Kamelous
Unemployed Romance (OST)
Kenobi
Kuldeep Pattanayak
Andeeno Damassy
Sarah Brendel
Humanist
Moody (South Korea)
The Cool Kids
Big Gigantic
Extra Oh
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
Young T & Bugsey
Annes
Teodora Savu
Ali Kiba
RUBREW
Tobias Regner
Pil
Null + Void
Hermann Hesse
The Penthouse 2: War in Life (OST)
rbino
PUP (South Korea)
Kindo
Lá Lugh
We_higher
Roberto Orellana
Domnica Sorescu Voicu
Medi
In Aeterno
Jeong Hong Gyoo
Grzegorz Hyży
Man Who Dies to Live (OST)
Time Between Dog and Wolf (OST)
Atraf
Hans Blum
Elisabeth Ventura
Popcaan
Priest (OST)
Andy Bown
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
BREADGIMJI
Love Returns (OST)
Marchello
Little Women (OST)
Dominique (Germany)
Zara Williams
Satyajeet Pradhan
Luis Martínez Hinojosa
Nicola
Peter Hofmann
Neide Sofia
Mink's
Angel Eyes (OST)
Mopsycho
Chita
Los Huanca Hua
Giancane
Classic La Familia
Jónsi
Silvia Dumitrescu
The Chi-Lites
Dr.Smith
Jullie
Gianni Rodari
The Adventures of Peter Pan (OST)
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Dangereuse [Romanian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Estonian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Serbian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Russian translation]
바라보며 [balabomyeo]
완.두.콩. [Green Peas] [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Greek translation]
Sometime lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Japanese translation]
My way lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Portuguese translation]
어린날의 기억 [Memories Of Childhood]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Fly Away
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] lyrics
Ego [Dutch translation]
우리함께라면 [ulihamkkelamyeon]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Transliteration]
La polenta piace a tutti lyrics
Pépée lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Persian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [English translation]
하루만 [haluman] [English translation]
중동... [Obsess] [English translation]
Ego [Bosnian translation]
사랑인거죠 [Salang-ingeojyo] lyrics
Baila lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Russian translation]
완.두.콩. [Green Peas] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
하얀 사람 lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Turkish translation]
세상의 날개 [Wings Of The World] lyrics
Ego [English translation]
La oveja negra lyrics
애인만들기 [Making a lover] [aeinmandeulgi] [Russian translation]
Spiritual Walkers lyrics
지울수없는 사랑 [Love That Can't Be Erased]
Ego [Bulgarian translation]
Ego [English translation]
하루만 [haluman] lyrics
어린날의 기억 [Memories Of Childhood] [English translation]
Same Girl lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Other translation]
Ego lyrics
Ego [Greek translation]
애인만들기 [Making a lover] [aeinmandeulgi] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Ego [Croatian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [English translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
사랑해x5 [Saranghae X5] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Ego [Finnish translation]
Ego [Finnish translation]
Sir Duke lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Romanian translation]
하루만 [haluman] [Russian translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Transliteration]
애인만들기 [Making a lover] [aeinmandeulgi] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Ego [Chinese translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Sinhala translation]
어린날의 기억 [Memories Of Childhood] [Spanish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
영원토록 [Yeong-wontolog] lyrics
Ego [English translation]
Baila [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
이름없는 기억 [Ireum-eobsneun Kieog] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Dangereuse [English translation]
중동... [Obsess] lyrics
Dangereuse lyrics
하면은 안돼 [Hamyeon-eun Andwae] lyrics
Ego [Azerbaijani translation]
Ego [Greek translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Filipino/Tagalog translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Arabic translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Ego [Dutch translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [English translation]
Ego [German translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
중동... [Obsess] [Greek translation]
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Spanish translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
세상의 날개 [Wings Of The World] [English translation]
Mes Mains lyrics
내 머리가 나빠서 [Because i’m stupid] [Nae Meoriga Nappaseo] [Transliteration]
Ego [English translation]
애인만들기 [Making a lover] [aeinmandeulgi] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved