20 de Enero [French translation]
20 de Enero [French translation]
Je pensais que c'était un bon moment,
Enfin c'était devenu réalité,
T'entendre parler de ton silence,
Ils disent qu'il te rattrapera comme la mer.
J'ai rempli ma valise de livres,
Et de tes anciennes photos,
Je t'ai dessiné un sourire à côté du mien,
Et me suis endormie avec ton blouson sur le canapé.
J'aimerai être à tes côtés,
J'aimerai te voir et te sentir,
J'aimerai me perdre à attendre,
J'aimerai t'aimer ou mourir
Et au moment où je t'ai vu chercher mon visage,
Ce matin du 20 Janvier en sortant du train,
Je me suis demandé comment je pourrais vivre le reste de ma vie sans toi
Et depuis je t'aime, je t'adore et te désire.
J'ai attrapé un train qui ne dormait pas,
Et j'ai vu ton visage dans du cristal,
C'était le reflet du soleil de mi-journée,
C'était un poème d'amour, invitant au voyage…
J'aimerai être à tes côtés,
J'aimerai te voir et te sentir,
J'aimerai me perdre à attendre,
J'aimerai t'aimer ou mourir
Je t'ai perdu,
Et je ne te perdrai plus,
Car jamais je ne te laisserai partir à nouveau,
Je t'ai cherché, jusque bien loin d'ici (d'ici)
Et je t'ai retrouvé, toi qui pensais à moi.
Et au moment où je t'ai vu chercher mon visage,
Ce matin du 20 Janvier en sortant du train,
Je me suis demandé comment je pourrais vivre le reste de ma vie sans toi
Et depuis je t'aime, je t'adore et te désire.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Lo que te conté mientras te hacías la dormida (2003)