En mi lado del sofá [Korean translation]
En mi lado del sofá [Korean translation]
너를 기다릴거야.
누가 너와 키스하는지 상관 없어, 나는 너를 기다릴거야.
네가 나를 사랑하는지 중요하지 않아, 내가 네 말을 잘 들어 줄거야.
네가 나에게 아주 많이 주면, 나는 너를 기다릴 거고.
너에게 내 평생을 줄거야.
너를 기다릴거야.
그림자 속에서 너를 기다릴거야, 항상 거기 있을거야.
너의 눈이 나를보고 싶지 않아도 상관 없어.
당신이 포옹하는 사람은 중요하지 않아, 나는 너를 사랑할거고,
너에게 내 평생을 줄거야.
내 사랑은
많은 배신을 겪어왔기 때문에
많은 경멸도, 모든 이유도.
내가 안고 있는 모든 고통 때문에
너와 나의 것인.
어디 있어,
우리가 아직도 다 세지 못한 남은 키스는?
너 이외엔 아무도 몰라서.
일어났을 때
나는 소파의 내 자리에 앉아.
한 번 더 해주길 기다려.
너를 기다릴거야.
내 괴로움을 포함해서, 잘 알거야.
네가 나를 떠난다면 잘 됐네, 나는 발 아래서부터 죽을거야.
니가 없더라도 슬퍼하지 않을거야. 홀로 기다릴거야.
너에게 내 평생을 줄거야.
내 사랑은
많은 배신을 겪어왔기 때문에
많은 경멸도, 모든 이유도.
내가 안고 있는 모든 고통 때문에
너와 나의 것인.
어디 있어,
우리가 아직도 다 세지 못한 남은 키스는?
너 이외엔 아무도 몰라서.
일어났을 때
나는 소파의 내 자리에 앉아.
한 번 더 해주길 기다려.
어디 있어,
우리가 아직도 다 세지 못한 남은 키스는?
너 이외엔 아무도 몰라서.
너의 사랑이 없는 나.
내 문제 말고도 일이 산더미 같아.
내 마음이 너무 아파 ...
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Más guapa (2007)
See more