Galerna [English translation]
Galerna [English translation]
He was hurrying out of the house with his hand over his heart,
his tie knotted wrong and his piece of mind.
She then was making the bed by tugging her love
while she picked up pieces of her pain.
But when he returned, like every day,
the gale opens the window.
Grudge sitting in front of anger,
they challenged each other once more.
You're both the ones to blame that in my chest
habit the serpent and the scorpion,
habit the storm and the discouragement,
the thorns of the rose.
You're both the ones to blame that in my dreams
there's no sky to look up to,
there's no river, there's no field.
There's no peace.
He was coming home late with nothing to tell.
She would open her eyes, tired of waiting.
He would run scarred like the cats who are startled as we walk by
while she was preparing her truth.
A glove fell over my flowers.
Another duel to the death was about to start.
The noise of the sabers each night
with the same wounded to revive.
You're both the ones to blame that in my chest
habit the serpent and the scorpion,
habit the storm and the discouragement,
the thorns of the rose.
You're both the ones to blame that in my dreams
there's no sky to look up to,
there's no river, there's no field.
There's no peace.
You're both the ones to blame that in my neck
I feel your hands when I wake up
which squeeze me every day a bit more.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Un susurro en la tormenta (2020)