Comme tous les soirs [Italian translation]
Comme tous les soirs [Italian translation]
Amore mio, amore mio
Ricordati dei nostri ricordi
Eravamo liberi, eravamo liberi
Avevamo tutta la vita
Ogni giorno, ogni giorno
Sembrano così lontane, le nostre risate
Alla follia, alla follia
Le nostre anime sono in pericolo
A che serve ingannare i nostri corpi?
I nostri cuori in disaccordo lo sanno:
Abbiamo sbagliato entrambi
Ti avrei preso tra le mie braccia
E come ogni sera
Avrei fatto il primo passo
Sì, come ogni sera
Non possiamo più mentirci, mentirci
Come ogni sera
Lasciare che le parole ci tradiscano, ci tradiscano
Come ogni sera
Amore mio, amore mio
Ma cosa siamo diventati?
Degli anonimi, degli anonimi
Che vivono nel rifiuto
Ogni giorno, ogni giorno
Un po' più alla deriva
Melanconia, melanconia
Ma il tuo silenzio è peggiore
A che serve ingannare i nostri corpi?
I nostri cuori in disaccordo lo sanno:
Abbiamo sbagliato entrambi
Ti avrei preso tra le mie braccia
E come ogni sera
Avrei fatto il primo passo
Sì, come ogni sera
Non possiamo più mentirci, mentirci
Come ogni sera
Lasciare che le parole ci tradiscano, ci tradiscano
Come ogni sera
Oh, come ogni sera
Oh, come ogni sera
Non possiamo più mentirci, mentirci
Come ogni sera
Lasciare che le parole ci tradiscano
Amore mio, amore mio
È tempo di dircelo
Di liberarci, di liberarci
Da queste catene invisibili
Ti avrei preso tra le mie braccia
E come ogni sera
Avrei fatto il primo passo
Sì, come ogni sera
Non possiamo più mentirci, mentirci
Come ogni sera
Lasciare che le parole ci tradiscano, tradiscano
Come ogni sera
Ti avrei preso tra le mie braccia
E come ogni sera
Avrei fatto il primo passo
Sì, come ogni sera
Non possiamo più mentirci, mentirci
Come ogni sera
Lasciare che le parole ci tradiscano, tradiscano
Quindi addio
- Artist:Zaho
- Album:Le monde à l'envers