Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Aida Vedishcheva Lyrics
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Croatian translation]
Negdje u ovom svijetu, tamo gdje je uvijek hladnoća, Trljaju leđa medvjedi o Zemljinu os. Stoljeća plove kraj njih, more spava ispod leda, Trljaju leđ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [English translation]
Somewhere in the world, where it is always cold Bears rub their backs at the Earth's axis The centuries come along, the seas sleep under the ice, Bear...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Finnish translation]
Jossakin maailmassa, siellä missä on aina pakkasta, Karhuja hieroo maan akselia selällään. Vuosisatoja kuluu ohi, meriä nukkuu jään alla, Karhuja hier...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [French translation]
Quelque part dans le monde, là, sous l’étoile polaire Les ours mettent en marche l’axe de la Terre Au loin s’envolent les siècles, jamais la neige ne ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Norwegian translation]
Et sted i den vide verden der det alltid er kulde, Gnir bjørnene ryggen mot jordaksen, Forbi dem seiler århundrene, under isen sover havene, Bjørnene ...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Polish translation]
W białym, dalekim świecie, Gdzie, marznie wszystko na kość, Czochrają grzbietami niedźwiedzie, O ziemską obrotu oś. Mijają nieśpiesznie wieki, Morza d...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Romanian translation]
Undeva în această lume, acolo unde-i mereu înghețat, Urșii își freacă spatele de axa Pământului. Secolele trec înot, doarme sub gheață marea, Urșii îș...
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Spanish translation]
En algún lugar del mundo, donde hace frio siempre, Frotan las espaldas los osos sobre el eje terrestre. Pasan los siglos tras siglos, el mar duerme ba...
Помоги мне [Pomogi Mne] lyrics
Слова любви Вы говорили мне В городе каменном, А фонари с глазами жёлтыми Нас вели сквозь туман. Любить я раньше не умела так -- Огненно, пламенно. В ...
Помоги мне [Pomogi Mne] [Croatian translation]
Riječi ljubavi Vi ste mi govorili U gradu od kamena, A lanterne sa žutim očima Vodile su nas kroz maglu. Nisam znala ranije voljeti onako -- Vatreno, ...
Помоги мне [Pomogi Mne] [English translation]
You told me words of love In a stone city, While yellow-eyed lights Lead us through the fog. I couldn't love like this before - Hot, with fire. Inadve...
Помоги мне [Pomogi Mne] [English translation]
Words of love you spoke to me In this city of stone, And the yellow-eyed lights They led us through the fog. I wasn't able to love like this before - ...
Помоги мне [Pomogi Mne] [French translation]
Vous me disiez des mots d'amour, Dans cette ville de pierre, Et les lanternes aux yeux jaunes Nous menaient à travers le brouillard. Avant, je ne sava...
Помоги мне [Pomogi Mne] [French translation]
Vous me disiez tout bas des mots d’amour Dans la vieille ville en marbre Et, à travers les ombres, nous guidaient Les étoiles aux yeux d’ambre Avant, ...
Помоги мне [Pomogi Mne] [French translation]
Vous me disiez des mots d'amour sensuels Dans la ville toute en pierre, Et les lumières jaunes, comme les yeux, Nous guidaient dans les ombres... Je n...
Помоги мне [Pomogi Mne] [Romanian translation]
Cuvinte de iubire tu mi-ai spus În orașul de piatră, Și lumini cu ochii galbeni Prin ceață ne-au condus. N-am știut a iubi astfel înainte - Fierbinte,...
Помоги мне [Pomogi Mne] [Ukrainian translation]
Слова кохання Ви казали мені У місті кам’янім А ліхтарі з очима жовтими Нас вели крізь туман Кохать раніше я не вміла так Пристрасно, гаряче В душі мо...
Синяя вода [Sinyaya voda] lyrics
Синяя вода... Море без следа, без конца и края. Синяя вода, ты спешишь куда? Ты спешишь куда? К морю синему, там где волны сильные, Там где волны силь...
Синяя вода [Sinyaya voda] [Esperanto translation]
Синяя вода... Море без следа, без конца и края. Синяя вода, ты спешишь куда? Ты спешишь куда? К морю синему, там где волны сильные, Там где волны силь...
Смешной паренёк [Smeshnoj parenyok] lyrics
У нас в переулке, над самой рекой Жил парень вихрастый и очень смешной. Сидел под окошком до самой зари И песенки мне, как ромашки, дарил. Про жаркий ...
<<
1
2
3
4
>>
Aida Vedishcheva
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Aida_Vedishcheva
Excellent Songs recommendation
Vidala del Yanarca. lyrics
Por Ti lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Yağmur lyrics
Animal lyrics
Surprise lyrics
My eyes adored you lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Magenta Riddim lyrics
Critical lyrics
Popular Songs
Intro lyrics
Se me paró lyrics
Total Access lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
We Right Here lyrics
Dönemem lyrics
Ritualitos lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved