Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dmitriy Hvorostovskiy Lyrics
Мы сидели с тобой [My sideli s toboy] [English translation]
Мы сидели с тобой у заснувшей реки. С тихой песней проплыли домой рыбаки. Солнца луч золотой за рекой догорал... И тебе я тогда ничего не сказал… Заг...
Мы сидели с тобой [My sideli s toboy] [Transliteration]
Мы сидели с тобой у заснувшей реки. С тихой песней проплыли домой рыбаки. Солнца луч золотой за рекой догорал... И тебе я тогда ничего не сказал… Заг...
Dmitriy Hvorostovskiy - На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [English translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [French translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Romanian translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На cопках Маньчжурии [Na sopkakh Man'chzhurii] [Spanish translation]
Ночь подошла, Сумрак на землю лёг, Тонут во мгле пустынные сопки, Тучей покрыт Восток. Здесь, под землёй Наши герои спят Песню над ними ветер поёт И з...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] lyrics
Дымилась роща под горою, И вместе с ней горел закат; Нас оставалось только трое Из восемнадцати ребят. Как много их, друзей хороших, Лежать осталось в...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Chinese translation]
那山下树林烟霭苍茫, 树林后晚霞似火旺, 十八个青年,剩下三人, 仍继续守在阵地上。 有多少亲密的战友牺牲, 把热血抛洒在战场。 在一个陌生的山村, 在一座无名高地上; 在一个陌生的山村, 在一座无名高地上。 那曳光信号闪烁光芒, 像殒星划破天一方, 谁对这景象见过一回, 从此他永世不会忘。 他不会...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Chinese translation]
那山下樹林煙靄蒼茫, 樹林後晚霞似火旺, 十八個青年,剩下三人, 仍繼續守在陣地上。 有多少親密的戰友犧牲, 把熱血拋灑在戰場。 在一個陌生的山村, 在一座無名高地上; 在一個陌生的山村, 在一座無名高地上。 那曳光信號閃爍光芒, 像殞星劃破天一方, 誰對這景象見過一回, 從此他永世不會忘。 他不會...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [English translation]
The mountain foothill grove would smoulder, The burning sunset’s glow was bright. From our platoon of eighteen soldiers, Just us three lads survived t...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [English translation]
The grove was smoking by the hill, And with it burnedhot red sunset; Only the three of us are breathing still From company of eighteen lads. How many ...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Spanish translation]
Se levantaba la neblina por entre la arboleda debajo de la montaña Y junto a ella ardía el ocaso Solo quedamos tres de dieciocho muchachos A muchos de...
На безымянной высоте [Na bezymyannoy vysotye] [Transliteration]
Dymilas' roshcha pod goroyu, I vmeste s ney gorel zakat; Nas ostavalos' tol'ko troe Iz vosemnadtsati reb'yat. Kak mnogo ih, druzey horoshih, Lezhat' o...
На нивы жёлтые нисходит тишина [Na nivy zhyoltyye niskhodit tishina] lyrics
На нивы жёлтые нисходит тишина, в остывшем воздухе от меркнущих селений, дрожа, несется звон... Душа моя полна разлукою с тобой и горьких сожалений. И...
На нивы жёлтые нисходит тишина [Na nivy zhyoltyye niskhodit tishina] [German translation]
На нивы жёлтые нисходит тишина, в остывшем воздухе от меркнущих селений, дрожа, несется звон... Душа моя полна разлукою с тобой и горьких сожалений. И...
Не пробуждай воспоминаний [Ne probuzhdaj vospominanij] lyrics
Не пробуждай воспоминаний Минувших дней, минувших дней, - Не возродить былых желаний В душе моей, в душе моей. И на меня свой взор опасный Не устремля...
Не пробуждай воспоминаний [Ne probuzhdaj vospominanij] [Turkish translation]
Не пробуждай воспоминаний Минувших дней, минувших дней, - Не возродить былых желаний В душе моей, в душе моей. И на меня свой взор опасный Не устремля...
Нет, только тот, кто знал [Net, tol'ko tot, kto znal] lyrics
Нет, только тот, кто знал Свиданья жажду, Поймёт, как я страдал И как я стражду. Гляжу я вдаль... нет сил, Тускнеет око... Ах, кто меня любил И знал, ...
Нет, только тот, кто знал [Net, tol'ko tot, kto znal] [English translation]
Нет, только тот, кто знал Свиданья жажду, Поймёт, как я страдал И как я стражду. Гляжу я вдаль... нет сил, Тускнеет око... Ах, кто меня любил И знал, ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Dmitriy Hvorostovskiy
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Italian, French
Genre:
Classical, Folk, Opera, Poetry
Official site:
http://www.hvorostovsky.com/ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dmitri_Hvorostovsky
Excellent Songs recommendation
Five Nights at Freddy's 2 [It's Been So Long] lyrics
Five Nights at Freddy's 1 [Greek translation]
Five Nights at Freddy's 2 [It's Been So Long] [Russian translation]
Discord [Romanian translation]
Five Nights at Freddy's 1 [Spanish translation]
Animal lyrics
Five Nights at Freddy's 2 [It's Been So Long] [French translation]
1000 Doors [Spooky's Jumpscare Mansion Song] [Dutch translation]
Cut the Cord [Russian translation]
Discord [Turkish translation]
Popular Songs
Five Nights at Freddy's 1 [Japanese translation]
Dog of Wisdom [Polish translation]
Alastor’s Game lyrics
Can't Wait lyrics
Five Nights at Freddy's 1 [Spanish translation]
Discord [Russian translation]
Basics in Behavior [Polish translation]
Cut the Cord lyrics
Five Nights at Freddy's 1 [German translation]
Discord lyrics
Artists
Songs
Sam Sparro
Nalan
Grit van Jüten
Medicine
Jewel
Erwin Hartung
Khujasta Mirzovali
Panos Tzanetis
Tariq Abdulhakeem
Mesut Yılmaz
Jason Reeves
Childish Gambino
Reba McEntire
Preta Gil
Cansu
Taras Shevchenko
Ferlin Husky
The First Edition
Danay Suárez
Carmen Miranda
Lillasyster
Clementino
Indi
Deana Carter
Meg Birch
Scissor Sisters
Victoria Darvai
Skeeter Davis
Zlatko Pejakovic
Dominguinhos
Hakala
Jimmy Dean
Rabeh Saqer
Tiago Iorc
Kristin Chenoweth
Navillera (OST)
Yevgeny Leonov
Kiko Zambianchi
Anavitória
ISÁK
Tracey Thorn
Danijela Vranić
Jeannie C. Riley
Chloe Lowery
Alesso
Cindy Valentine
Angela (Philippines)
Hans Fritz Beckmann
Leslie Jordan
Emmylou Harris
Oleg Anofriev
Ismael Silva
Justin Young
Roch Voisine
Fahad Al Salem
Gogi Grant
Roberta Sá
Aline Calixto
Collective Soul
A.Z
Sandy (Brazil)
Elba Ramalho
Agniya Barto
Åge Aleksandersen
Erasmo Carlos
Lauryn Hill
Zach Williams
Maria Colegni
Kummer
Viver Outra Vez
Buffy Sainte-Marie
Dona Ivone Lara
Medeni Mesec
Carl Butler and Pearl
Buffalo Springfield
Matvey Blanter
Priscilla Mitchell
Kasper Ehlers
Jr O Crom
Rita Benneditto
Bert Jansch
Demônios da Garoa
Nikolay Rubtsov
Çınara
Joey + Rory
Saint Etienne
Fugees
Lee Greenwood
Hear 'N Aid
UFO
Porter Wagoner
Kazachiy Krug
Galantis
The Wailin' Jennys
Kurt Gerron
Ferras
Nara Leão
Roupa Nova
Johnny Alf
Leslie Mills
Your Light [Russian translation]
Your Light lyrics
You And I [Indonesian translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Kazakh translation]
Wind of Change [French translation]
Your Light [French translation]
Your Light [German translation]
Yellow Raven [Russian translation]
You And I [Serbian translation]
You And I [Italian translation]
Wind of Change [Croatian translation]
Wind of Change [Bulgarian translation]
You give me what I need [Portuguese translation]
Woman lyrics
Woman [Serbian translation]
Wind of Change [Chinese translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [English translation]
You And I [Thai translation]
Dust in the Wind [Arabic translation]
Wind of Change [Thai translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Wind of Change [Vietnamese translation]
Yellow Butterfly [Turkish translation]
Wind of Change [Turkish translation]
Yellow Raven [Russian translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Wind of Change [German translation]
You And I [Czech translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] lyrics
Yellow Raven lyrics
Wind of Change [Japanese translation]
Your Last Song [Russian translation]
You And I [Spanish translation]
Your Last Song lyrics
Wind of Change [Italian translation]
You And I [Hungarian translation]
Yellow Raven [French translation]
Wind of Change [Serbian translation]
You And I [Croatian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Wind of Change [Romanian translation]
Wind of Change [Persian translation]
Blue Hawaii lyrics
Wind of Change [Persian translation]
Wind of Change [Turkish translation]
You're Lovin' Me To Death [German translation]
Yellow Raven [Italian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Wind of Change [Turkish translation]
You And I [Ukrainian translation]
Yellow Butterfly lyrics
You And I [Romanian translation]
Woman [French translation]
Wind of Change [German translation]
You're Lovin' Me To Death [French translation]
Wind of Change [Russian translation]
Wind of Change [Hungarian translation]
You And I [Turkish translation]
You And I [Russian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Wind of Change [Greek translation]
You And I [Russian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] lyrics
Yellow Butterfly [French translation]
Wind of Change [Spanish translation]
Wind of Change [Finnish translation]
Kansas - Dust in the Wind
You're Lovin' Me To Death lyrics
You And I [Greek translation]
You And I [Serbian translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Transliteration]
Woman [Kazakh translation]
Yellow Raven [Spanish translation]
You give me what I need lyrics
Wind of Change [Swedish translation]
Dust in the Wind [Bosnian translation]
You And I lyrics
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Transliteration]
You And I [German translation]
Ветер перемен [Veter peremen] [Polish translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
You're Lovin' Me To Death [Turkish translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [Persian translation]
You And I [Bulgarian translation]
荒城の月 [Kojo No Tsuki] [French translation]
You And I [French translation]
Wind of Change [Arabic translation]
Yellow Raven [German translation]
Wind of Change [Dutch translation]
Yellow Raven [Portuguese translation]
Wind of Change [Portuguese translation]
Woman [Romanian translation]
Wind of Change [Ukrainian translation]
Dust in the Wind [Albanian translation]
Wind of Change [Macedonian translation]
You're Lovin' Me To Death [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved