Plava Balada [English translation]
Plava Balada [English translation]
Eh, my Blue ( Blue one, I think he means on a cup), you were abrupt but the right one
(you have never made a dill with dregs (of society, bad people), never a servant, never owing (something to someone),
you've always been armed with a crazy guts ( he had the guts)
we all are lols, you in (the almanac of) a cap school (meaning, I think, a police school has disciplined him)
Blue-dressed captain of a team, the second in the class, if there is something more - you say
and a full hand of dreams of probity and honor
It was long time ago, till then 7 seas have merged in Danube
the strange cadets needled stars on their epaulettes
and you don't know anymore who are good and who bad boys
And please don't buy me with that stories that here people love the cups
of course they don't, the law exists because of the rayah (commonalty)
Everybody liked you passing down the alley
afterward came cannons, then parsons, then miscreants
and the whole world has disfigured
The sharks (greed persons) have crawled, then liers, then astucious ones
and people were silent, what else they could have done?
and they buzz (between each other) this can't last for long
I don't know, Blue, it seems to me Belgrade is celebrating
a heady waft of freedom, ringing bells, blue cordons
They acted in front of those children like they were in front of a horde
Only mucks give the orders
but it is a scandle, buddy, that they build a wall around them (build "taboo", made themselves taboo, untouchable...)
as long we have these freaks full with tricks
anything of value will be without value
There are less and less ways to deal with an invasion of the boors (bumpkins)
You are educated, don't you understand,
you should arrest sucha noses which you serve
Sorry Blue, sometimes my heart has to bring a report to my head
there is nothing left grom the old society, someone has burst out, someone has "alarmed out"
And you are great, brother, if you can sleep well.
- Artist:Đorđe Balašević