Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Céline Dion Lyrics
If That's What It Takes [German translation]
Du hast das mutigste Herz, du hast die stärkste Seele Du bist mein Licht im Dunkeln, du bist der Platz, den ich mein zu Hause nenne Du kannst so tun, ...
If That's What It Takes [Hungarian translation]
Te vagy a legbátrabb szívek, te vagy a legerősebb lelkek Te a sötétségben lévő fényem vagy, te vagy az a hely, amit otthonnak nevezek Azt tudod mondan...
If That's What It Takes [Italian translation]
Sei il più coraggioso tra i cuori, sei la più forte delle anime Sei la mia luce nel buio, sei il posto che chiamo casa Puoi dire che va tutto bene, ma...
If That's What It Takes [Italian translation]
Sei il più coraggioso dei cuori, la più forte delle anime Sei la mia luce nell'oscurità, il luogo che io chiamo Casa Certo mi dici che va tutto bene, ...
If That's What It Takes [Persian translation]
تو شجاع ترین قلب و بزرگ ترین روح رو داری تو نور منی توی تاریکی، تو خونه منی میگی مشکلی نیست، ولی میدونم که داری از درون میشکنی اینو از توی چشمهات میخو...
If That's What It Takes [Portuguese translation]
Você é o coração mais valente, e a alma mais forte Minha luz no escuro, o lugar que eu chamo de casa Você diz que está certo, mas eu sei que você está...
If That's What It Takes [Romanian translation]
Tu eşti cea mai curajoasă inimă,tu eşti cel mai puternic suflet Tu eşti lumina mea în întuneric,tu eşti locul pe care îl numesc "acasă" Poţi spune că ...
If That's What It Takes [Serbian translation]
Ти си најхрабрије срце, ти си најснажнија душа Ти си моје светло у тами, ти си место које зовем дом Можеш рећи да је све у реду, али знам да се ломиш ...
If That's What It Takes [Slovak translation]
Si najodvážnejší zo sŕdc, si najsilnejší z duší Si mojim svetlom v tme, si miesto, ktoré nazývam domovom Môžeš povedať, že je to všetko v poriadku, al...
If That's What It Takes [Turkish translation]
Sen kalplerin en cesurusun, ruhların en güçlüsüsün Karanlıktaki ışığım, evim dediğim yersin Önemli değil diyebilirsin, ama biliyorum ki içten içe parç...
If Walls Could Talk lyrics
Can you keep a secret? These walls keep a secret That only we know But how long can they keep it? 'Cause we're two lovers, we lose control We're two s...
If Walls Could Talk [French translation]
Tu peux garder un secret? Ces murs gardent un secret Que nous sommes seuls à savoir Mais combien de temps nous pouvons le garder? Car nous sommes deux...
If Walls Could Talk [German translation]
Kannst du ein Geheimnis bewahren? Diese Wände bewahren ein Geheimnis Das nur wie beide kennen Aber wie lange können Sie es bewahren? Weil wir beide Li...
If Walls Could Talk [Italian translation]
Sai mantenere un segreto? Questi muri custodiscono un segreto che sappiamo solo noi due Però per quanto ancora riusciranno a mantenerlo? Del resto sia...
If Walls Could Talk [Portuguese translation]
Você pode guardar um segredo? Essas paredes tem um segredo Que só nós sabemos Mas por quanto tempo será que elas podem guardá-lo? Pois somos amantes, ...
If Walls Could Talk [Romanian translation]
Poţi păstra un secret? Aceste ziduri, păstrează un secret Pe care doar noi îl ştim Dar cât de mult ar putea să-l păstreze? Pentru că suntem doi îndrăg...
If Walls Could Talk [Serbian translation]
Da li umes da cuvas tajnu? Ovi zidovi cuvaju tajnu koju samo mi znamo... ali koliko dugo mogu da je cuvaju kad smo nas dvoje - dvoje ljubavnika koji g...
If We Could Start Over lyrics
I never found out why you walked away And never said good bye But now that I see you I'm torn inside, but I've still got my pride I understand that so...
If We Could Start Over [French translation]
Je n'ai jamais compris pourquoi tu es parti Et sans jamais dire adieu Mais maintenant que je te vois Je suis toute déchirée, mais j'ai encore ma fiert...
If We Could Start Over [Hungarian translation]
Soha nem értettem, hogy miért mentél el Úgy, hogy el sem búcsúztál De most, hogy újra látlak Belül darabokra szakadtam, de még megvan a büszkeségem Me...
<<
57
58
59
60
61
>>
Céline Dion
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Spanish, German+2 more, Neapolitan, Japanese
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.celinedion.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Céline_Dion
Excellent Songs recommendation
Mujeres feas lyrics
Schwanensee lyrics
J'voulais lyrics
Inno lyrics
Donny Osmond - Young Love
Zaroorat lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Paranoid lyrics
Love Has Come Around lyrics
Choose lyrics
Popular Songs
On My Way lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Do You Think About Me lyrics
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Twinkle Toes lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
When You Love Someone lyrics
Work For It lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved