If That's What It Takes [Turkish translation]
If That's What It Takes [Turkish translation]
Sen kalplerin en cesurusun, ruhların en güçlüsüsün
Karanlıktaki ışığım, evim dediğim yersin
Önemli değil diyebilirsin, ama biliyorum ki içten içe parçalanıyorsun
bunu gözlerinde görüyorum
korkmuş ve yalnız bir şekilde geceyle yüzleşsen de
Bu yüzden orada olacağım
Fırtına yükseldiğinde, gölgeler alçaldığında
Kalbimin her atışı, sonu olmayan her gece
Yaşadığım her saniye, verdiğim söz bu
Bebeğim, vereceğim şey bu, eğer gereken buysa
Eğer gereken buysa
Kollarımda uyuyabilirsin, açıklamak zorunda değilsin
Kalbin ağlamaktan parçalandığında, bebeğim, adımı fısılda
Çünkü gök gürültüsü yukarıyı paramparça ederken senin için uzandım
Sen bana aşkını verdin
Engebesizce ışıklarını yayan bir güneş gibi gülümsediğinde
Bu yüzden orada olacağım
Fırtına yükseldiğinde, gölgeler alçaldığında
Kalbimin her atışı, sonu olmayan her gece
Kaya gibi duracağım, kırana kadar bükeceğim
Verecek birşey kalmayana kadar, eğer gereken buysa
Herşeyi riske atacağım, savaşacağım, kanayacağım
Hayatımı bir yere bırakacağım, eğer ihtiyacın olan buysa
Yaşadığım her saniye, verdiğim söz bu
Bebeğim, vereceğim şey bu, eğer gereken buysa
Rüzgar ve yağmur içinden, duman ve yangın içinden
Korkular yükseldiğinde, dalgalar her zamankinden daha yüksek olduğunda
Kalbimi bir yere bırakacağım, vücudumu, ruhumu
Tüm gece bekleyeceğim ve hiç peşini bırakmayacağım
I will hold on all night and never let go
Yaşadığım her saniye, verdiğim söz bu
Bebeğim, vereceğim şey bu, eğer gereken buysa
- Artist:Céline Dion
- Album:Falling into You