Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tal Lyrics
Le sens de la vie [Dutch translation]
Ik wilde slapen en sloot mijn ogen Zonder zelfs nog te zien dat de hemel blauw was Ik werd wakker onder een nieuwe zon En vanaf die dag is niets meer ...
Le sens de la vie [Dutch translation]
Ik heb willen slapen en ik heb m'n ogen gesloten Zelfs zonder te zien dat de hemel blauw was Ik ben wakker geworden onder een nieuwe zon En sinds die ...
Le sens de la vie [English translation]
(1st Verse) I wanted to sleep and I closed my eyes without even seeing that the sky was blue I'm awake under a new sun ...and since that day, nothing ...
Le sens de la vie [Greek translation]
ένιωσα νύστα και έκλεισα τα μάτια μου δεν είχαν καν προσέξει ότι ο ουρανός ήταν μπλε ξύπνησα κάτω από έναν καινούριο ουρανό και μέχρι αυτή την μέρα, τ...
Le sens de la vie [Hebrew translation]
הרגשתי ישנונית ועצמתי את עיניי אפילו לא שמתי לב שהשמיים היו כחולים התעוררתי תחת שמש חדשה ומאז אותו יום, שום דבר לא היה אותו הדבר זרקורים שמחממים את לי...
Le sens de la vie [Hungarian translation]
Csak aludni akartam és becsuktam a szemem. Azt, hogy az ég milyen ragyogó kék, meg se láttam. Aztán egy új napra ébredtem. És azóta minden megváltozot...
Le sens de la vie [Indonesian translation]
Aku mengantuk dan aku memejamkan mata Aku bahkan tidak menyadari langit telah biru Aku terbangun di bawah matahari yang baru Dan sejak hari itu, tidak...
Le sens de la vie [Italian translation]
Volevo dormire e ho chiuso gli occhi Senza neanche vedere che il cielo era blu Mi sono svegliata sotto un nuovo sole E da allora niente è più come pri...
Le sens de la vie [Japanese translation]
私は眠りたかった それで私は目を閉じた 空が青いことも見ないで 新しい太陽のもと私は目覚めた そして この日から すべてが違っていた スポットライトの光が私のハートを熱くする 心の底から もう私はちっとも怖くなんかない (繰り返し) 私は私を引っ張る理性の意味を見つけた 舞台の先で歩を進めるたび 私...
Le sens de la vie [Korean translation]
졸려서 눈을 감았어 하늘이 파랗다는 것을 보지도 않고 새로 해가 뜨자 나는 일어났어 그리고 그날 이후로 모든 것이 달라졌어 프로젝터의 불빛은 내 가슴을 뜨겁게 해줘 내 가슴 깊이, 나는 더 이상 두려움이 없어졌어 (후렴) 나를 인도하는 이유의 의미를 나는 찾았어 무대 ...
Le sens de la vie [Polish translation]
Chciałam spać i mając zamknięte oczy nawet zobaczyłam niebo, było błękitne. Obudziłam się z nowym słońcem i od tego dnia, nic nie jest takie samo. Ref...
Le sens de la vie [Romanian translation]
Am vrut sa dorm, si am închis ochii Fara ca macar sa vad cacerul era senin M-am trezit sub un nou soare Si din ziua aceia nimic nu mai e la fel Lumina...
Le sens de la vie [Russian translation]
Я захотела спать, я закрыла глаза Даже не увидела, что небо голубое Я проснулась под новым солнцем И с этого дня, все изменилось Свет прожекторов согр...
Le sens de la vie [Serbian translation]
Htjela sam zaspati i sklopila sam oči Ne primjetivši da je nebo bilo plavo Probudila sam se pod novim suncem I odtada više ništa nije isto Reflektori ...
Le sens de la vie [Spanish translation]
Quise dormir y cerré los ojos Sin ver ni siquiera que el cielo estaba azul Me desperté bajo un nuevo sol Y desde ese día ya nada es igual Luces de pro...
Le sens de la vie [Spanish translation]
Quise dormir y cerré los ojos Sin darme cuenta que el cielo era azul Me desperté bajo un nuevo día Y desde entonces nada ha vuelto a ser lo mismo Luce...
Le sens de la vie [Tongan translation]
Kuou ongo'i hele'ia pea tapuni'i 'eku mata 'E 'ikai na'e 'ilo'i 'oku lanu moana 'a e langi Neu aa hake 'i lalo ha la'a fo'ou 'O talu mei he 'aho na, h...
Le sens de la vie [Turkish translation]
Uyumak istedim ve gözlerimi kapadım Gökyüzünün mavileştiğini bile görmeden Yepyeni bir güneşle uyandım Ve o günden beri hiçbir şey aynı değil Kalbimi ...
Le sens de la vie [Ukrainian translation]
Я хотіла заснути та закрила очі Не помічаючи навіть, що небо блакитне Я прокинулася під новим небом І з цього дня ніщо вже не є тим, що було Вогні від...
Le temps qu'il faut lyrics
World, World, World, Take time to breathe Everybody's always in a hurry Everybody's always in a hurry Les yeux perdus À nos écrans noirs Les jours s'e...
<<
3
4
5
6
7
>>
Tal
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.tal-officiel.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Tal_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
All Mine lyrics
And I Know [English translation]
All Mine [French translation]
All Mine [French translation]
All Mine [Hungarian translation]
Be the Light [Russian translation]
A New One for All, All for the New One [English translation]
Bedroom Warfare lyrics
Bon Voyage lyrics
Always Coming Back [Russian translation]
Popular Songs
Be the Light lyrics
69 [Thai translation]
Be the Light [Malay translation]
Bedroom Warfare [Russian translation]
Bedroom Warfare [Transliteration]
Bombs Away [Transliteration]
A Thousand Miles lyrics
Whatever Happens lyrics
All Mine [Japanese translation]
And I Know lyrics
Artists
Songs
Zülfü Livaneli
Hindi Worship Songs
Itay Levi
THE HARDKISS
Lucy Hale
José Luis Perales
Babek Mamedrzaev
Émilie Simon
Chizh & Сo
Fanny Lu
Eliad
Mahmut Ferati
Haluk Levent
Irina Krug
Gipsy casual
24 Horas
Stratos Dionysiou
Fleetwood Mac
Gery-Nikol
Behemoth
A-Studio
Volkan Konak
Cascada
zamil
Evert Taube
Amaral
Carmen Soliman
Pesnyary
Carlos Baute
Meda
KNEECAP
Lili Ivanova
Gibonni
Paris Combo
Madison Beer
Niyaz
Dounia Batma
ALAN
Håkan Hellström
Adrian Păunescu
Vasilis Papakonstantinou
Poni
Valravn
Oru Adaar Love (OST) [2018]
Parni Valjak
L'Arc-en-Ciel
Hozan Serhad
Deichkind
Ebru Yaşar
Fabrika
Zhenya Otradnaya
Kaija Koo
Gorillaz
Kaliopi
ClariS
Tanz der Vampire (Musical)
Ice Cube
FO&O
Van Morrison
Gradusy
Eazy-E
Chavela Vargas
Karel Kryl
Buddhist Songs, Chants & Prayers
Agatha Christie
Jamie Woon
Major Lazer
Light in Babylon
The Notorious B.I.G.
Santiano
Keane
Murat Nasyrov
Elena Risteska
Heidevolk
In Extremo
Johann Sebastian Bach
Lena Chamamyan
Gio Pika
Nilufar Usmonova
Nikos Kourkoulis
Renato Zero
Adriana Calcanhotto
Verka Serduchka
Alejandra Guzmán
Diskoteka Avariya
Matt Redman
Gianmaria Testa
Elif
Ramy Gamal
Olivia Ruiz
Pino Daniele
Toni Storaro
Deniz Seki
The Legend of the Blue Sea (OST)
Maria Mena
Cannibal Corpse
Diljit Dosanjh
The Offspring
Until We Meet Again The Series (OST)
David Carreira
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Transliteration]
Ya Zama Nadan Malanga lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Czech translation]
No preguntes lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [English translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Swedish translation]
Please Don't Be Scared lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Esperanto translation]
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Mari translation]
By The Light of the Silvery Moon lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Serbian translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Azerbaijani translation]
Serenata lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Hungarian translation]
Když milenky pláčou lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Совет [Sovet] [Udmurt translation]
Home lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Galician translation]
Oración Caribe lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Spanish translation]
Contigo aprendí lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Polish translation]
Guaglione lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Chinese translation]
Farewell lovely Nancy lyrics
گفتمش بیا عاشقم هنوز [Goftamash biya ashegham hanooz] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Georgian translation]
Boombox lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Romanian translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Czech translation]
So wie ich [Close to You] lyrics
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Arabic translation]
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [French translation]
Совет [Sovet] [Polish translation]
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Macedonian translation]
V máji lyrics
Here in My Arms lyrics
Remember, Remember The 5th Of November lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Greek translation]
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Hungarian translation]
What Every Girl Should Know lyrics
Body Language lyrics
Kygo - Love Me Now
Is Your Love Strong Enough lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Portuguese translation]
Lost Horizon lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Japanese translation]
Andy's Chest lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [English translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Serbian translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [English translation]
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Совет [Sovet] [Spanish translation]
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Amore perduto lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Greek translation]
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Italian translation]
Living Proof lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Italian translation]
Kalokairi lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Sola lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Czech translation]
Amigos nada más lyrics
Совет [Sovet] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Kazakh translation]
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Estonian translation]
Yellow lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [English translation]
Сыновья [Synov'ya] lyrics
It Had to Be You lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
Line for Lyons lyrics
Queen of Mean lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Problem With Love lyrics
Смерть поэта* [Smert' poèta*] [Bosnian translation]
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved