The Girl From Ipanema [German translation]
The Girl From Ipanema [German translation]
(Dionne)
Tall and tan and young and handsome
The boy from Ipanema goes walking
And when he passes, each girl he passes
Goes ah.
When he walks he walks like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when he passes, each girl he passes
Goes ah.
(Sacha)
Oh les garçons la regardent
Et leurs idées qui bavardent
Ont des regards qui s'attardent
Sur le corps de la fille aux yeux clairs
Mais elle, elle ne voit que la mer
(Dionne)
Tall and tan and sweet and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile
But she hasn't seen
She just hasn't seen
No, she doesn't see
A felicidade do pobre parece
A grande ilusão do carnaval
A gente trabalha o ano inteiro
Por um momento de sonho
Pra fazer a fantasia
De rei ou de pirata ou jardineira
E tudo se acabar na quarta-feira
Tristeza não tem fim
- Artist:Dionne Warwick