Heartbreaker [Swedish translation]
Heartbreaker [Swedish translation]
Jag måste säga det och det är svårt för mig
Du fick mig att gråta på ett vis som jag aldrig trodde
Kärlek är att tro, men du sviker mig
Hur kan jag älska dig när du inte är där?
Och jag kommer till morgonen och du ringer aldrig
Kärlek bör vara allt eller inte alls
Och det spelar ingen roll vad du än gör
Jag levde för att älska dig
Bara för att finna att varje dröm som jag följer slocknar
Jag gråter i regnet
Jag kunde leta hela min värld för en evig kärlek
Utan någon smärta
När träffas vi igen
Varför måste du vara en hjärtekrossare
Är det en läxa som jag aldrig visste
Måste komma ur förtrollningen som jag är under
Min kärlek till dig
Varför måste du vara en hjärtekrossare?
När jag var det som du vill att jag ska vara
Plötsligt har allt som jag någonsin ville
Gått förbi mig
Den här världen kan ta slut
Inte du och jag
Min kärlek är starkare än universumet
Min själ gråter efter dig och det kan inte ändras
Du skapade reglerna och du kunde inte se
Du levde för att smärta mig
Ur mitt sinne hålls jag av din kraft, raring
Berätta för mig när ska vi försöka
Eller ska vi säga adjö
Varför måste du vara en hjärtekrossare?
När jag var det som du vill att jag ska vara
Plötsligt har allt som jag någonsin ville
Gått förbi mig
Varför måste du vara en hjärtekrossare
Är det en läxa som jag aldrig visste
Plötsligt har allt som jag någonsin velat
Min kärlek till dig
Åh, varför måste du vara en hjärtekrossare?
När jag var det som du vill att jag ska vara
Plötsligt har allt som jag någonsin ville
Gått förbi mig
Säg mig, varför måste du vara en hjärtekrossare?
- Artist:Dionne Warwick
- Album:Heartbreaker (1982)