Samouraï [Spanish translation]
Samouraï [Spanish translation]
-Oye,pa que me miras?
¿quién, yo?
Siempre listo,como el primer día de curso
A turno ,los tíos con los ojos por encima de tí
No tengas tembliques1con las rodillas,que te echan fuera del patio.
Aguantar,mirada fría,no hagas el puñetero
El ojo moro,mejor hacerlo ,que tenerlo
Ya joven,y engranado
Actuaras en una jauría donde el ego,
se hace los dientes en los Collares de al lado
Donde las reputaciones se hacen y se deshacen
Donde los mas débilez ,franquean los puentes,
y se drogan sin moderación
De permanente en guerra
con los otros,las bandas se forman
se comprende ligeramente que somos mas fuertes con los colegas
Por concreto,eso es la edad bendita
Donde piensas ser un hombre,pero solo eres un capullo
Y solo a ti , nadie te lo dijo.
Los otros juegan a ser caudillos con casillas,y una quilla2los pelos se erizan,rechinan los dientes,y pegan
por tonterías
Evita los ojos,no se tiene que notar cuando algo sale mal
Cualquier débiles,física o moral,el desenlace puede ser fatal
Crecemos al medio de un rōnin 3
Cada uno su barca podrida,por su mar de mierda
cada uno su vía,ante la adversidad,los codos se
soldan4
Gritamos un kiai5 la duda se afila
preparado a morir como un samurái
chorus x2
jugamos en el chanbara6
La fiel,la ley mata
como en un buen Kurosawa7
la mano en la katana8
mismo si el miedo me asedia
me ire como un samourái
Los tiempos pasan
Baby Cart9 crece entre llero y ceda
La ceda,es con el hierro que l'o adquiero
a la toma de la presión
la presa relata sus acciones
la prisión muchas veces reemplaza el paquete
el pompón10 se agita en lo alto de nuestras cabezas
cada uno lo quiere para el,un billete para el tiovivo
Gratis,acerrojado,la noche los faroles se morfean11 en tíos
una única búsqueda,efectivos
cuando tienes duros12 tú drive13 una 7-20
y tocas los senos
luchamos,muchas veces, tropezamos sobre los pies del vecino
espacio restringido, a voz en cuello14 llegamos con las manos15
Por lo que sea,se acaba delante un testimonio
Y quien sabe cuanto tiempo nos quedamos, sin ver a los suyos
Comprende lo bien,es una realidad,no un cómic
los sentidos siempre en pie
evitar los pleitos,las mujeres con riesgo
paquetes bombas,la gente ha cambiado
la calle es ruda
No salgas sin papel de identidad
eso puede estropear la noche
he combatido,he tenido mi hora,mi día
vertí un verso ,para los que esperan su vuelta
y esos que ya no reirán
No bajamos los brazos,no hemos nacido para eso
aunque vencidos,Lucharemos por dentro batallas
para el honor,como un samourái
chorusx2
1. en andalou para tembleques2. apócope de chíquílla,chica,en andalu3. samurái sin amo durante el período feudal de Japón, entre 1185 y 1868. Un samurái podía no tener amo debido a la ruina o la caída de este, o a que había perdido su favor4. expression francesa para mostrar que se reunen las fuerzas5. es un término japonés usado en varias artes marciales que designa una clase de grito agudo exhalado durante la ejecución de un ataque6. En Japón, el término chanbara ,conocido popularmente como "chambara" (contracción de “chanchan”; onomatopeya del sonido de dos espadas al chocar, y "barabara"; la de la carne al ser despedazada), es el nombre específico con el que se conoce a éste género7. Akira Kurosawa es un réalisador productor, cénarista japones, Tokyo le 23 marso 1910 , 6 septembre 19988. o catana,literalmente "espada japonesa" según la RAE es un sable japonés9. pellicula japonesa Kenji Misumi10. el colmo11. viene de Morfeo Dios de los sueños12. moneda española ante el euro13. conducir en ingles14. a grito15. syn,llegamos con los golpes
- Artist:Shurik'n
- Album:Où je vis (1998)