Seré [English translation]
Seré [English translation]
They say that I should not let myself love,
I know that it is not a game,
But sometimes I lose my answer,
I know what I do to myself,
And if somebody hurts me, I will survive,
I refuse to turn into someone,
who doesn't know how to love.
I want to see the moon falling,
down the stars,
though one of them crashes.
I want tickles on my skin,
I want to see my dawn,
without conditions.
I will be...
a madman who is more in love,
what does it matter if I love you madly,
later I'll be the one who will get hurt more, anyway.
I will be...
a madman who is more in love,
what does it matter if I love you madly,
later I'll be the one who will get hurt more, anyway.
To all the people,
and to the hard calender of her life,
I'm tired of keep being silent,
At the sad hotel on the quarter of Madrid,
I'm tired of looking for you in the wild crowd,
What does it matter if someone loves me,
You are not the one who loved me before anyway.
I want to see the moon falling,
down the stars,
though one of them crashes.
I want tickles on my skin,
I want to see my dawn,
without conditions.
I will be...
a madman who is more in love,
what does it matter if I love you madly,
later I'll be the one who will get hurt more, anyway.
I will be...
a madman who is more in love,
what does it matter if I love you madly,
later I'll be the one who will get hurt more, anyway.
- Artist:Pablo Alborán
- Album:Tanto 2012