Puente de los Suspiros [English translation]
Puente de los Suspiros [English translation]
Little bridge hidden
Among folliages and longings
Little bridge laid
Over the wound
Of a ravine
Thoughts sprout again
Your woods
Hold to the heart
To your banisters
Little bridge asleep
And among babblings
Of love
Embraced to memory
Cliffs and stairways
Bridge of the sighs
I want you to keep
In your pleasent silence
My secret
My bridge is a poet
Who waits for me
With its steady wood
Every afternoon
And he sighs and I sigh
He receives me and I leave him
Alone over his wound
His ravine
And the old wives
Are telling
About the unfair distance
Of the lover
His defeated courage
Defeated by the ficus
Of buried roots
In his loved one
~
My bridge is a poet
Who waits for me
With its steady wood
Every afternoon
And he sighs and I sigh
He receives me and I leave him
Alone over his wound
His ravine
And the old wives
Are telling
About the unfair distance
Of the lover
His defeated courage
Defeated by the ficus
Of buried roots
In his loved one
Little bridge asleep
And among babblings
Of love
Embraced to memory
Cliffs and stairways
Bridge of the sighs
I want you to keep
In your pleasent silence
My secret
- Artist:Chabuca Granda