Comme eux [English translation]
Comme eux [English translation]
He dreamt of filling pages with ink
Of writing something new
She would have painted landscapes
And played the cello
Always loving each other more
They found natural:
Her, the oily stains
Him, the cleaning products
She placed her finger on the map
Always somewhere on the hot side
From time to time we should get away
To kiss each other elsewhere
She doesn't see the time passing
They take them so much to heart…to heart
These weekends spent in place
Around a bouquet of flowers
Never a cry nor a problem
Everyone can see how much they love each other
No hidden compartments or double dealing
Nothing but the smooth surface
Nothing but two-sided sticky tape 1
Oh to be like them…
They dream of a peaceful room
A few toys in the centre
No matter where or what style
The town centre or the suburbs
From time to time we should get away
One day, he’ll write a bit
She knows where she’s stashed the map
For the days when things are going to be better
Never a cry nor a problem
Everyone can see how much they love each other
No hidden compartments or double dealing
Nothing but the smooth surface
Nothing but two-sided sticky tape
Oh to be like them…
1. They stick together like two very sticky things!
- Artist:Francis Cabrel
- Album:Hors Saison