La flor de la canela [Arabic translation]
La flor de la canela [Arabic translation]
دعني أخبرك يا ليما
دعني أشارك معك المجد
من الحلم الذي يستحضر الذكرى
الجسر القديم والنهر والمول
دعني أخبرك يا ليما
الآن بعد أن لا تزال الذكرى عطرة
الآن بعد أن ما زالت صخورًا في المنام
الجسر القديم والنهر والمول.
ياسمين في شعرها ورود في وجهها
تمشى برشاقة زهرة القرفة
سكبت النعومة وتركت وراءها
الخليط من الروائح التي حملها في صدره
من الجسر إلى المول ، تأخذها اقدامها
على طول الطريق الذي يرتجف لإيقاع رجليها
التقطت الضحك من نسيم النهر
والى الريح رمته من الجسر الى الطريق
دعني أخبرك يا ليما
دعني أخبرك ، يا امرأة سمراء ، بفكرتي
دعونا نرى ما إذا كنت تستيقظ من الحلم هكذا
الحلم الذي يسلي،أيها امرأة سمراء، مشاعرك
خذي النعومة التي تعطيها زهرة القرفة
مزينة بالياسمين ، الذي يجعلها جميلة
أفرشي السجاد على الجسر مرة أخرى وزيني المول
أن النهر سوف يواكب مرورك على طول الرصيف
وتذكر أن ...
ياسمين في شعرها ورود في وجهها
تمشى برشاقة زهرة القرفة
سكبت النعومة وتركت وراءها
الخليط من الروائح التي حملها في صدرها
من الجسر إلى المول ، تأخذها اقدامها
على طول الطريق الذي يرتجف لإيقاع رجليها
التقطت الضحك من نسيم النهر
والى الريح رمته من الجسر الى الطريق
- Artist:María Dolores Pradera
- Album:María Dolores Pradera (1966)