Luna [Ukrainian translation]
Luna [Ukrainian translation]
Знову дивлюся на неї та беру її за руку,
Губи знову доторкаються одни до одних,
Я залежний від її світла,
Луна - моя коханка.
Мені не спиться з тих пір, як вона більше не моя, як вона більше не моя.
Багато жінок, але не одна з них не вона.
Мені не спиться з тих пір, як вона більше не моя, як вона більше не моя.
Багато жінок, але не одна з них не вона.
Ти не підкориш її пелюстками,
Й великими діамантами..
Вона дає тобі своє світло,
Щоночі на вулицях.
Вибач, що не можу без тебе,
Можу без повітря, можу бути самотнім.
Увімкни мене своїм світлом,
Щоб я відірвався від землі.
Мені не спиться з тих пір, як вона більше не моя, як вона більше не моя.
Багато жінок, але не одна з них не вона.
Мені не спиться з тих пір, як вона більше не моя, як вона більше не моя.
Багато жінок, але не одна з них не вона.
Ти не підкориш її пелюстками,
Й великими діамантами..
Вона дає тобі своє світло,
Щоночі на вулицях.
І сьогодні знову,
Сьогодні знову на вулицях,
Ніч на вулицях,
Знову тебе шукаю,
Твоє світло.
Ти не підкориш її пелюстками,
Й великими діамантами..
Вона дає тобі своє світло,
Щоночі на вулицях.
- Artist:Carla's Dreams