Χελιδονάκι [Helidonaki] [German translation]

Songs   2024-11-28 21:33:03

Χελιδονάκι [Helidonaki] [German translation]

lyrics: Despoina Fortsera

music: Apurimac version of a traditional song of Andes

Αστέρι του νοτιά εγώ,

πουλί της άνοιξης εσύ,

πώς να σου πλέξω με κλωστή

του έρωτα το μυστικό;

Άϊ χελιδονάκι πετάς,

κύκλους κάνεις, γελάς, μεθυσμένο.

Άϊ χελιδονάκι πετάς,

πες μου πότε θα ‘ρθείς, περιμένω.

Στα χέρια φυλαχτό κρατώ,

ήλιο και κόνδορα ασημί,

το δάκρυ μου κάνω πηγή,

σκύψε και πιες λίγο νερό.

Άϊ να μ’ αγαπάς, όπως χορεύει η βροχή,

όπως τα ελάφια τη γη, που ορίζουν.

Άϊ να μ’ αγαπάς, όπως ο αγέρας φυσά,

όπως μυστήρια οι καρδιές ψιθυρίζουν.

Αστέρι του νοτιά εγώ,

πουλί της άνοιξης εσύ,

πώς να σου πλέξω με κλωστή

του έρωτα το μυστικό;

Άϊ χελιδονάκι πετάς,

κύκλους κάνεις, γελάς, μεθυσμένο.

Άϊ χελιδονάκι πετάς,

πες μου πότε θα ‘ρθείς, περιμένω.

(Ay palomita, Ay corazoncito

Hasta cuando estare yo sufriendo

Papel de plata quisiera plumita de oro tuviera)

(μετάφραση: Ω, χελιδονάκι, ω θησαυρέ,

για πολύ καιρό θα υποφέρω,

ακόμα κι αν το ασημόχαρτο βγάλει χρυσά φτερά)

  • Artist:Apurimac
  • Album:Μana ji ("Μάνα γη, ινδιάνικα ποιήματα"-"Mother Earth, indians' poetry"), 1997 LYRA-0629, Song 3 of 12
See more
Apurimac more
  • country:Greece
  • Languages:Greek, Spanish
  • Genre:Folk, Entehno
  • Official site:
  • Wiki:
Apurimac Lyrics more
Apurimac Featuring Lyrics more
Apurimac Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved