Milord [Slovak translation]

Songs   2024-12-18 08:22:22

Milord [Slovak translation]

No tak, poďte, Milord!

Sadnite si k môjmu stolu;

Je tak zima vonku,

A tu je útulne.

Nechajte sa uniesť, Milord

A urobte si svoje pohodlie,

Vaše trápenia na moje srdce

A vaše nohy na stoličku

Ja vás poznám, Milord,

Vy ste ma nikdy nevideli

Som len dievča z prístavu,

Akoby nejaký tieň ulice...

Napriek tomu som vás mala blízko

Keď ste včera prešli,

Neboli ste málo hrdý,

Samozrejme! Nebesá vás obdarili:

Váš hodvábny šál

Vial na vašich ramenách,

Vy ste mali veľkú úlohu,

Jeden by povedal, že kráľ...

Prešiel ste víťazne

Na ramene mladej dámy

Môj Bože! Aká ona krásna bola ...

Mňa zamrazilo v srdci

Refrén

Povedzte, že to niekedy stačí

Že on tam má nejakú loď

Preto aby sa všetko roztrhlo

Keď loď zmizne...

Vzala si so sebou

Krásavicu s tak roztomilými očami

Ktorá nemohla pochopiť

Že rozbíja váš život

Láska, to spôsobuje plač

Podobne ako existencia

To vám dáva každú príležitosť

Ak ich chcete neskôr obnoviť...

No tak, poďte, Milord!

Vy máte vzhľad dieťaťa!

Nechajte sa uniesť, Milord

Vstúpte do môjho kráľovstva:

Uzdravujem výčitky,

Spievam romance,

Ospevujem milordov

Ktorí nemali šťastie!

Pozrite sa na mňa, môj pane,

Vy ste ma nikdy nevideli...

...Ale vy plačete, Milord?

Tomu by som nikdy neverila!

No dobre, pozri, Milord!

Usmejte sa na mňa, môj pane!

...Lepšie než to! Trochu úsilia...

Tak, to je ono!

Poďte, smejte sa, Milord!

Poďme, spievajme, Milord!

La-la-la...

Ale áno, tancuj, Milord!

La-la-la...Bravo Milord!

La-la-la...Stále Milord! La-la-la...

See more
Édith Piaf more
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf Lyrics more
Édith Piaf Featuring Lyrics more
Édith Piaf Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved