Do Muzy suplikacja przy ostrzeniu pióra [English translation]

Songs   2024-12-29 07:58:22

Do Muzy suplikacja przy ostrzeniu pióra [English translation]

Upon your student, oh Muse, bestow

The spell of midnight courtesan,

So that I can have, before the morrow

The shape of your being written down.

Lips my let touch the maiden breast,

of which the prisoner in duress dreams.

And hips in such please put motions

to make me for work rub my hands.

Don’t give yourself up without defiance,

Tease me, but not for too long,

Not to let too easy my pieces

Premature spray production.

Let the puerile nervousness

tremble coveting in uncertainty,

Let the word reach with difficulty

to explicit the sigh of completion.

From sarmatian goose my quill,

Which I sharpen with Latin craving.

Drips with fat, smells of leather,

And sprays when I get frustrated.

My ink of blood, and heavy spirits,

Mead of fury, caresses droplets

Only by you with quill my living

Does not set in barren floes.

Daughter of memory you are - I know

and so many verses are remembered,

That shout will the wise bodies

Where from each phrase is ripped off.

You’ve known so many great ones

-their preferences and wants -

Maybe I too can from your body

Reach the honest lovers’ shiver.

Just let me embrace you first

and let the critic craw his throat off!

Though many do it with you -

Each does it differently still.

Just let me embrace you first

and let the critic craw his throat off!

Even though many do it with you,

let believe - I shall do it differently

See more
Jacek Kaczmarski more
  • country:Poland
  • Languages:Polish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:https://www.kaczmarski.art.pl/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Jacek_Kaczmarski
Jacek Kaczmarski Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved