What's Love Got to Do with It [Russian translation]
What's Love Got to Do with It [Russian translation]
Ты должен понять,
что касание твоей руки
заставляет мой пульс реагировать,
это только волнение
мальчика, встречающего девушку.
Противоположности притягиваются.
Это физически.
Только логически
ты должен попытаться игнорировать то,
что это значит нечто большее.
О! Как это связано с любовью?
Что такое любовь, как не второсортная эмоция?
О! Как это связано с любовью?
Кому нужно сердце, если сердце может быть разбито?
Тебе наверно кажется,
что я выгляжу смущенной,
когда ты рядом со мной.
Вообще, если я имею ошеломленный вид,
то как я где-то прочитала,
у меня на то есть причина.
Это называется как-то.
Есть подходящая фраза.
Ну, какой бы ни была причина,
ты делаешь это со мной.
О! Как это связано с любовью?
Что такое любовь, как не второсортная эмоция?
О! Как это связано с любовью?
Кому нужно сердце, если сердце может быть разбито?
Я думала о новом пути,
но надо сказать,
я думала и о своей собственной защитe.
Меня пугают подобные чувства.
О! Как это связано с любовью?
Что такое любовь, как не второсортная эмоция?
О! Как это связано с любовью?
Кому нужно сердце, если сердце может быть разбито?
О! Как это связано с любовью?
Что такое любовь, как не второсортная эмоция?
О! Как это связано с любовью?
Кому нужно сердце, если сердце может быть разбито?
О! Как это связано с любовью?
Что такое любовь, как не второсортная эмоция?
О! Как это связано с любовью?
Кому нужно сердце, если сердце может быть разбито?
- Artist:Tina Turner
- Album:Private Dancer (1984)