עדיין ילד [Adayin Yeled] [English translation]
עדיין ילד [Adayin Yeled] [English translation]
In the end you're still a child
your soul doesn't want to grow up
maybe all the things she says
about your nonsense
about the fears and the years
that you guarded, heartbeats inside
you were excited, being shy1,
the tears that you shared only with G-d
maybe it's a bit right
come and wake up for a minute
Look around you, everything is beautiful
mom waits for you
come, eat, drink coffee
years, years pass quickly
stop to see it
everyone is forever children
whether you like it or not
in the end you're still a child
in your dreams you want to explode
like all the things that she says about your nonsense
about the fears and the years
that you guarded,
melodies inside
you turned around, searched for noises
the tears that you shared only with G-d
maybe she's a bit right
and it's okay
come and wake up for a minute
Look around you, everything is beautiful
mom waits for you
come, eat, drink coffee
years, years pass quickly
stop to see it
everyone is forever children
whether you like it or not
In the end you're still a child
your soul doesn't want to grow up
1. phrase from the Torah, translates as "hidden among the baggage" (but can have other meanings), referring to being humble or shy. see https://www.sefaria.org/Orchot_Tzadikim.3.29?lang=bi&p2=I_Samuel.10.22&l... or line 22 @ https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/15839/jewish/Chapter-10.htm
- Artist:Amir Dadon