Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bijelo dugme Lyrics
Bitanga i princeza [Italian translation]
E' una notte pazza, io sono un ragazzo con una cattiva reputazione in questa città e chi sei te? e lei risponde, notte pazza io sono la principessa de...
Bitanga i princeza [Norwegian translation]
En vill natt, jeg er en kar Med dårlig rykte i denne byen, Og hvem er du? Og hun sier: «En vill natt! Jeg var mammas lille prinsesse Helt til nå.» Og ...
Bitanga i princeza [Polish translation]
Szalona noc, jestem chłopakiem który ma złą opinię w tym mieście, a kim jesteś ty? A ona mówi: szalona noc, byłam mamusiną księżniczką aż do teraz, i ...
Bitanga i princeza [Portuguese translation]
Uma noite louca, e eu sou um cara Com má reputação nesta cidade Mas quem é você? Ela diz – que noite louca Eu era a princesinha da mamãe Até agora E o...
Bitanga i princeza [Romanian translation]
Noapte nebună, eu sunt un băiat cu reputaţie proastă în oraşul ăsta dar cine eşti tu, iar ea spune, noapte nebună eu eram prinţesa mamei pâna acum Şi ...
Bitanga i princeza [Russian translation]
Безумная ночь, а я - парень с плохой репутацией в этом городе. А кто ты ? А она говорит: -"Безумная ночь, я была маминой принцессой до сих пор." Да мн...
Bitanga i princeza [Spanish translation]
¡Noche loca! Yo soy un tipo con una mala reputación en esta ciudad y ¿Quién eres tú? Y ella dice: ¡Noche Loca! Yo había sido la princesita de mamá has...
Bitanga i princeza [Transliteration]
Луда ноћ, ја сам момак На лошем гласу у овом граду А ко си ти, а она каже, луда ноћ Ја сам била мамина принцеза Све до сад И шта ми би Ал' тебе траже,...
Bitanga i princeza [Turkish translation]
Çılgın gece, ben bu şehirde Kötü şöhretlibir erkeğim Sen de kimsin? Diyor ki, çılgın gece Anneciğinin prensesiydim Şimdiye dek Peki ne oldu? Seni arıy...
Blues za moju bivsu dragu lyrics
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [English translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Norwegian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Polish translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Portuguese translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Romanian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Russian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Turkish translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Blues za moju bivsu dragu [Ukrainian translation]
I nikad se neću vratit u svoj rodni grad tamo me ne čeka niko i već odavno su izblijedila sva lica i već odavno imena i mi ne znam samo ponekad zimi s...
Ciribiribela lyrics
Ako si, ljubo, pošla spat' šta ćemo ja i ti kao prvo vrata zaključati kao drugo prozor zatvoriti kao treće spustiti zavjese ostat' ćemo doma i ljubit'...
Ciribiribela [English translation]
If, my love, you’re going to sleep what are we gonna do First of all, lock the door Second, close the window Third, put down the curtains We will stay...
<<
3
4
5
6
7
>>
Bijelo dugme
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Albanian
Genre:
Hard Rock, New Wave, Pop-Folk, Rock
Wiki:
http://bs.wikipedia.org/wiki/Bijelo_dugme
Excellent Songs recommendation
Me chiamme ammore lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Thank you lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Now lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Lou lyrics
Unhook the Stars lyrics
Popular Songs
Wild love lyrics
Malatia lyrics
Baro Bijav lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Partir con te lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Birdland lyrics
Should've Known Better lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Artists
Songs
Ruki Vverkh
Wanna One
Gary Moore
Victor Jara
Nass El Ghiwane
Rita Ora
Elena Temnikova
Burhan G
Tima Belorusskih
Vanessa da Mata
Judas Priest
Michael W. Smith
Low Deep T
Elitni Odredi
One Piece (OST)
Göksel
Encanto (OST)
KeshYou
Marisa Monte
Lyapis Trubetskoy
Hala Al Turk
Hamada Nashawaty
Jay Park
Glee Cast
The Rose
Ricchi e Poveri
Ben l’Oncle Soul
Tatsurō Yamashita
Tom Jones
Loreena McKennitt
Peppino Gagliardi
Riblja Čorba
ITZY
Agnes Obel
Reinhard Mey
Nik & Jay
Fatoumata Diawara
TK from Ling tosite sigure
Kodaline
Flavia Coelho
Marteria
Tove Lo
Boban Rajović
Kalafina
Kraftklub
Static & Ben El Tavori
8 BALLIN'
The Oral Cigarettes
Hildegard von Bingen
Alekseev
BB Brunes
Lena Papadopoulou
Lay (EXO)
Glasperlenspiel
Macedonian Folk
Jelena Rozga
Benjamin Biolay
Utada Hikaru
Of Monsters and Men
Rada Manojlović
Indira Radić
Douzi
Moulin Rouge! (OST)
Grandmaster of Demonic Cultivation (OST)
Nour Elzein
Marius Tucă
Alex Mica
Cem Karaca
Ana Nikolić
Neda Ukraden
Javiera y Los Imposibles
Massive Attack
Ivy Queen
Chambao
ZICO
Whitesnake
The Wanted
Aleksey Vorobyov
Funda Arar
Pyx Lax
Bullet for My Valentine
Ehsan Khaje Amiri
Glykeria
Andrea Berg
Lifelover
Alexis y Fido
Breaking Benjamin
Culcha Candela
Don Xhoni
Danna Paola
Raffaella Carrà
Basta
Plan B (Puerto Rico)
Saif Nabeel
Kat DeLuna
Gad Elbaz
Riccardo Cocciante
Kannadasan
O-Zone
Seether
Seeds of Love lyrics
Samain Night [Portuguese translation]
Night Ride Across the Caucasus lyrics
Nature Boy lyrics
Mary lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Penelope's Song [Greek translation]
Standing Stones [Italian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Moon Cradle [German translation]
Night Ride Across the Caucasus [Croatian translation]
Night Ride Across the Caucasus [Japanese translation]
Keeping the Faith lyrics
Standing Stones lyrics
Marrakesh Night Market [Spanish translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Amore amicizia lyrics
Seeds of Love [Italian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Samain Night [Italian translation]
Penelope's Song [Italian translation]
Samain Night [Turkish translation]
Samain Night [Swedish translation]
Night Ride Across the Caucasus [Greek translation]
Lamento lyrics
Night Ride Across the Caucasus [Italian translation]
Skellig [Russian translation]
Penelope's Song [Spanish translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
קקטוס [Cactus] lyrics
Lei lyrics
Samain Night [Swedish translation]
Night Ride Across the Caucasus [German translation]
She Moved Through the Fair [Spanish translation]
Prospero's Speech lyrics
Samain Night [Finnish translation]
Spanish Guitars and Night Plazas [Spanish translation]
Raglan Road [Italian translation]
On a Bright May Morning [German translation]
Samain Night [Italian translation]
Samain Night [Tongan translation]
She Moved Through the Fair lyrics
Snow [Spanish translation]
Marrakesh Night Market [Swedish translation]
Penelope's Song [Romanian translation]
Snow [Italian translation]
Night Ride Across the Caucasus [Turkish translation]
Samain Night [Ukrainian translation]
Never-ending Road [Amhrán Duit] [Italian translation]
Samain Night lyrics
Never-ending Road [Amhrán Duit] [Romanian translation]
Penelope's Song [Swedish translation]
Skellig lyrics
Skellig [Sardinian [northern dialects] translation]
Skellig [Croatian translation]
Night Ride Across the Caucasus [Romanian translation]
Skellig [Arabic translation]
Samain Night [Greek translation]
Samain Night [German translation]
Homeward Bound / Home lyrics
Night Ride Across the Caucasus [Hungarian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Samain Night [Swedish translation]
Seeds of Love [Greek translation]
Skellig [Spanish translation]
Snow [Turkish translation]
Penelope's Song lyrics
Raglan Road [French translation]
Night Ride Across the Caucasus [Russian translation]
Silhouettes lyrics
Falando de Amor lyrics
Never-ending Road [Amhrán Duit] [Spanish translation]
On a Bright May Morning [Italian translation]
Moon Cradle lyrics
Moon Cradle [Italian translation]
Skellig [Swedish translation]
Raglan Road [German translation]
On a Bright May Morning lyrics
Samain Night [French translation]
Never-ending Road [Amhrán Duit] [French translation]
Seeds of Love [Swedish translation]
Marrakesh Night Market [Serbian translation]
Skellig [Greek translation]
Never-ending Road [Amhrán Duit] [Italian translation]
Noël Nouvelet! lyrics
Raglan Road lyrics
Never-ending Road [Amhrán Duit] lyrics
Spanish Guitars and Night Plazas lyrics
Snow lyrics
Night Ride Across the Caucasus [Spanish translation]
Penelope's Song [Serbian translation]
Night Ride Across the Caucasus [Persian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Skellig [Italian translation]
Penelope's Song [German translation]
Skellig [Chinese translation]
Seeds of Love [Romanian translation]
Night Ride Across the Caucasus [Russian translation]
Skellig [Swedish translation]
Never-ending Road [Amhrán Duit] [Swedish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved