Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kids United Also Performed Pyrics
J'ai demandé à la lune lyrics
J’ai demandé à la lune et le soleil ne le sait pas. Je lui ai montré mes brûlures et la lune s’est moquée de moi. Et comme le ciel n’avait pas fière a...
J'ai demandé à la lune [Chinese translation]
我問過了月亮 太陽並不知道我做了什麼 我給它看了我的傷痕 月亮卻嘲笑了我 因天空沒有高高在上的樣子 所以我並沒有康復 我自言自語:« 多麼不幸啊!» 月亮卻嘲笑了我 我問過了月亮 是否你還想要我 它告訴我:«我沒有這個習慣 讓自己去負責像那樣的情況。» 你和我, 我們非常地確定 有時我們會告訴自己 ...
J'ai demandé à la lune [Czech translation]
Zeptal jsem se měsíce A slunce o tom neví Ukázal jsem mu svoje popáleniny A měsíc se mi posmíval A jak bylo nebe zatažené A když jsem se nehojil Řekl ...
J'ai demandé à la lune [Danish translation]
Jeg har spurgt månen Og solen ved det ikke Jeg har vist den mine brandsår Og månen gjorde grin med mig Og som himlen ikke så for godt ud Og at jeg ikk...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun doesn’t know about it I showed her my burns And the moon made fun of me And as the sky didn’t look too bright And I wasn’...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon and the sun didn't know about it. I showed her my burns, and the moon made fun of me. And since the sky didn't look so good and I was...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I called upon the moon Behind the sun's back I showed her all my wounds And the moon laughed at me And since the sky wasn't really proud And I wasn't ...
J'ai demandé à la lune [English translation]
I asked the moon And the sun didn't know it I showed her my burns And the moon mocked me And since the sky wasn't proudly striking And that I wasn't h...
J'ai demandé à la lune [English translation]
i asked the moon (I begged the moon) and the sun doesn't know about it i showed him my burns and the moon made fun of me and since the sun didn't have...
J'ai demandé à la lune [Finnish translation]
Olin pyytänyt kuulta Eikä aurinko osaa sanoa Näytin hänelle palovammojani Kuupa piti minua pilkanaan Kun taivas ei ollutkaan hehkeän oloinen Kun en pa...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich habe den Mond gefragt Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und ...
J'ai demandé à la lune [German translation]
Ich fragte den Mond Und die Sonne weiß es nicht. Ich habe ihr meine Verbrennungen offenbart Und der Mond hat sich über mich lustig gemacht. Und da der...
J'ai demandé à la lune [Greek translation]
Ρώτησα το φεγγάρι και ο ήλιος δεν το ξέρει Του έδειξα τα εγκαύματα μου και το φεγγάρι με περιγέλασε καθώς ο ουρανός δεν ήταν πολύ φωτεινός και δεν θερ...
J'ai demandé à la lune [Hungarian translation]
Kérdeztem a Holdtól És a Nap nem tudta Megmutattam neki égéseimet És a Hold kigúnyolt engem. És mióta az ég nem nézett ki büszkének És hogy már nem gy...
J'ai demandé à la lune [Italian translation]
Ho domandato alla luna E il sole non lo sa Io le ho mostrato le mie bruciature E la luna mi ha deriso E come il cielo non era limpido E che io non gua...
J'ai demandé à la lune [Latvian translation]
Es pajautāju mēnesim Un saule par to nezina Es tam parādīju savus apdegumus Un mēnesis pasmējās par mani Un tâ kâ debesis neizskatījās diez cik lepnas...
J'ai demandé à la lune [Macedonian translation]
Ја прашав Месечината И Сонцето не знаеше за тоа Ѝ ги покажав моите изгореници И Месечината ме исмеа И како небото да не изгледаше толку светло И јас н...
J'ai demandé à la lune [Polish translation]
Poradziłem się księżyca A słońce o tym nie wie Pokazałem mu moje poparzenia A księżyc mnie wyśmiał A ponieważ niebo nie wyglądało na dumne I ponieważ ...
J'ai demandé à la lune [Portuguese translation]
Eu pedi à lua E o sol não sabe nada Eu lhe mostrei minhas queimaduras E a lua zombou de mim E como no céu não parecia bem E eu que não me curava Eu di...
J'ai demandé à la lune [Romanian translation]
Am întrebat luna, Și soarele nu știe asta, I-am arătat arsurile mele Și luna râdea de mine. Și cum cerul nu părea foarte mândru Și eu nu mă vindecam M...
<<
1
2
>>
Kids United
more
country:
France
Languages:
French, English
Official site:
https://www.unicef.fr/article/les-6-voix-de-kids-united
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Kids_United
Excellent Songs recommendation
This Has Gotta Stop lyrics
Wonderful Tonight [Finnish translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Лудост е [Ludost e] lyrics
Wonderful Tonight [German translation]
Tears In Heaven [Thai translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Tears In Heaven [Vietnamese translation]
Wonderful Tonight lyrics
Helpless lyrics
Popular Songs
Be Our Guest lyrics
Wonderful Tonight [German translation]
Tears In Heaven [Swedish translation]
Gusta mi magla padnala lyrics
Tears In Heaven [Spanish translation]
Tears In Heaven [Turkish translation]
Wonderful Tonight [French translation]
The Other Side lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
This Has Gotta Stop [French translation]
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved