Pilgrims [Polish translation]
Pilgrims [Polish translation]
Czasami czujesz, że jesteś tak daleko,
zdystansowany od całego tego przedstawienia,
niezdolny, by pojąć jego znaczenie,
przerażony wietrzysz spisek,
lądując na mieliźnie pośrodku sceny,
kartkując swój pamiętnik w poszukiwaniu zagubionej strony,
niepewny czy to sen czy jawa.
Kopiesz kamienie po plaży,
marząc o miłości i nieosiągalnym ukojeniu,
przyszłość zdaje się być tak mroczna,
nie ma przyjaciół, do których mógłbyś coś powiedzieć,
lub którzy wskazaliby ci drogę
z teraźniejszości do przyszłości…
zatraciłeś się we śnie.
Dość, dość już tego, wypatruj nadchodzącego dnia,
nadziei, odrobiny spokoju
pośród narastającej burzy.
Przedzieram się przez zmierzch, żyjąc i wierząc,
że kiedyś odnajdziemy nasze cele i, w końcu, nasz dom,
bo na razie nic nie jest jasne, tylko jak to powiedzieć,
niech sny zawładną mymi oczami!
Tak długo czekałem,
by w końcu zobaczyć
jak mocno ściskamy nasze dłonie,
my wszyscy pielgrzymi.
Idąc w milczeniu brzegiem morza,
tylko po to by iść, bo tutaj jest nadzieja,
tylko po ty by wiedzieć, że wszystko ma swój koniec,
my wszyscy, kochankowie, bracia, siostry, przyjaciele,
ręka w rękę…
Błyszczące ślady stóp na mokrym piasku
prowadzą ku marzeniom.
Nadszedł czas, odpływ prawie się skończył
i odkrył dno:
budzę się z wiecznego snu.
Zdaje się, że tak długo śniłem,
teraz, przebudzony, spostrzegam,
że jesteśmy pielgrzymami i musimy przebyć tę drogę,
nie wiedząc dokąd prowadzi, samotni, ale nie na darmo,
a dom nas kiedyś do siebie zawoła.
Tak długo tutaj czekaliśmy,
trzymając się za ręce w nadziei,
dźwigając ciężkie brzemię,
my wszyscy pielgrzymi.
- Artist:Van Der Graaf Generator
- Album:Still Life