La Foule [Spanish translation]
La Foule [Spanish translation]
Vuelvo a ver la ciudad en fiesta y en delirio,
sofocando bajo el sol y bajo la alegría,
y escucho en la musica los gritos, las risas,
que estallan y rebotan a mi alrededor.
Y perdida entre esta gente que me empuja,
aturdida, desamparada, me quedo alli.
Cuando de repente, yo me giro, él se vuelve,
y la muchedumbre me arroja entre sus brazos.
Llevados por la muchedumbre, que nos arrastra,
nos lleva,
arrimados el uno contra el otro,
sólo formamos un cuerpo.
Y el oleaje sin esfuerzo
nos empuja, encadenados el uno al otro
y nos deja a los dos
alegres, embriagados y felices
Llevados por la muchedumbre, que se lanza,
y que baila una loca farándula,
nuestras dos manos se quedan soldadas,
y a veces levantados
nuestros cuerpos enlazados se alzan al vuelo
y vuelven a caer los dos,
alegres, embriagados y felices.
Y la alegría salpicada por su sonrisa
me traspasa y salpica en el fondo de mí,
pero de repente impulso un grito entre las risas
cuando la muchedumbre que nos arrastra
lo arranca de entre mis brazos.
Llevados por la muchedumbre, que nos arrastra,
nos lleva, nos aleja el uno del otro
lucho y me debato
pero el sonido de su voz
se ahoga entre las risas de los demás
y grito de dolor, de furor y de rabia,
y lloro.
Llevada por la muchedumbre, que lanza
y que baila una loca farándula,
fui llevada a lo lejos,
y apreto mis puños, maldiciendo a la muchedumbre que me roba
al hombre que me había dado
y que nunca volvi a encontrar.
- Artist:Édith Piaf