La niña que llora en tus fiestas [French translation]
La niña que llora en tus fiestas [French translation]
Une balançoire vole au-dessus de ma tête,
Elle vole dans le cimetière de ma volonté.
Je cherche toujours la jeune fille qui pleure à tes fêtes,
Des cloches florissantes sonnent pour mes funérailles.
Regarde-moi, avec l'étoile polaire à mes pieds.
Je reviens à la maison, je me suis perdue encore une autre fois
Car je ne sais pas comment cesser de t'adorer.
Une balançoire vide vole, en effleurant le sable
Et laisse des traces de l'ange déchu lorsqu'elle passe.
Traces qui toujours me ramenent à toi, mon refuge
Comme la dose de vie éphémère que m'as fait goûter.
Regarde-moi, avec l'étoile polaire à mes pieds.
Je reviens à la maison, je me suis perdue encore une autre fois
Car je ne sais pas comment cesser de t'adorer.
Je pense à toi chaque fois que je m'éloigne de moi-même
Chaque fois que je préfère mourir,
Depuis le jour où tu m'as dit:
«Ton doux visage est un bouton de rose non-éclos»
Regarde-moi, avec l'étoile polaire à mes pieds.
Je reviens à la maison, je me suis perdue encore une autre fois
Car je ne sais pas comment cesser de t'adorer.
Pense à moi chaque fois que tu me regardes ainsi
Et mes lèvres se collent à toi
Et la lune maquille mes yeux.
Regarde-moi!
Chaque fois que tu pars je pense à toi,
Chaque fois que je préfère mourir,
Chaque fois que tu m'embrasses comme ça
Chaque fois que t'en vas... Regarde-moi!
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Cometas por el cielo (2011)