Ik ook van jou [English translation]
Ik ook van jou [English translation]
This silence is the most beautiful
at the end of the day.
It's a pity to disturb the quiet,
at the end of the day.
Because today I saw that happen
What I'm actually seeing every day
How you strengthen my hard and soul without noticing, but I won't say it.
And this silence is the very best
But come and sit with me for a bit.
You know, I often forget to tell you, but you are the sweetest.
I (love) you too
And you know how much I admire you
The ease with which you do things
I found my sweethard and can't do without her, because it feels so good.
And this silence is the very best
But come and sit with me for a bit
You know, I often forget to tell you, but you are the sweetest
I (love) you too
From the early morning to the middle of the night
No better plan to be with you
Here it comes again, unequivocally,
Hey, you are the sweetest
I (love) you too
This silence is the very best
But come and sit with me for a bit
You know, I often forget to tell you, but you are the sweetest
This silence is the very best
But come and sit with me for a bit
You know, I often forget to tell you, but you are the sweetest
I (love) you too [3x]
- Artist:Guus Meeuwis