Another Love [Vietnamese translation]
Another Love [Vietnamese translation]
Tôi muốn đưa em đến một nơi nào đó, để em biết rằng tôi vẫn quan tâm đến em
Nhưng thật lạnh lẽo quá, và tôi chẳng biết nơi nào
Tôi đem đến cho em một đóa hoa thủy tiên vàng, được cột trong một sợi dây đẹp đẽ
Nhưng chúng sẽ không nở như mùa xuân năm trước
Và tôi muốn hôn em, làm em cảm thấy yên bình
Tôi chỉ quá mệt mỏi để chia sẻ những buổi tối của mình
Tôi muốn khóc và tôi muốn yêu
Nhưng tất cả nước mắt của tôi đã được dùng
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Và nếu có ai đó tổn thương em, tôi muốn chiến đấu
Nhưng đôi tay của tôi đã tan nát, quá nhiều lần rồi
Nên tôi sẽ dùng giọng nói, tôi sẽ trở nên rất thô lỗ
Từ ngữ khi nào cũng sẽ chiến thắng, nhưng tôi biết rằng tôi sẽ thua
Và tôi sẽ hát một bài hát, bài hát của riêng đôi ta
Nhưng tôi đã hát tất cả cho một trái tim khác
Và tôi muốn khóc, tôi muốn học cách để yêu
Nhưng tất cả nước mắt của tôi đã được dùng
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Tôi muốn hát một bài hát, bài hát của riêng đôi ta
Nhưng tôi đã hát tất cả cho một trái tim khác
Và tôi muốn khóc, tôi muốn được rơi vào tình yêu
Nhưng tất cả nước mắt của tôi đã được dùng
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
Cho một tình yêu khác, một tình yêu khác
Tất cả nước mắt của tôi đã được dùng hết
- Artist:Tom Odell
- Album:Long Way Down (2013) / EP: Songs From Another Love (2012)