S'il suffisait d'aimer [Spanish translation]
S'il suffisait d'aimer [Spanish translation]
Sueño de su cara, rechazo su cuerpo
Entoces lo imagino habitando en mi paisaje
Tendría tan cosas que decirle, si hubiera sabido hablar
¿ Cómo hacerle leír el fondo de mis pensamientos ?
¿ Cómo hacen todos los demás, que logran todo lo que quieren ?
Que me decid mis errores y mis quimeras también
Ofrecería mi alma, mi corazón y todo mi tiempo
Aunque dé todo, todo no está suficiente.
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Si cambiáramos las cosas, sólo amando dar
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Hiciera de este mundo un sueño, una eternidad.
Tengo sangre en mis sueños, un pétalo seco
Cuando lágrimas me roen, que otros derramaron
La vida no es estanca, mi isla está en el viento
Las puertas dejan entrar los gritos, aun cierrandolas.
En un jardín el niño, en un balcón las flores
Mi vida tranquila donde oigo latidos de corazones
Cuando los nubes llegan, predicen desgracia
¿ Cual armas responden en el país de nuestros miedos ?
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Si cambiáramos las cosas, sólo amando dar
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Hiciera de este mundo un sueño, una eternidad.
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Si pudiéramos cambiar las cosas y comenzar de nuevo todo
Si era suficiente amar, si solamente era suficiente querer
Hiciera de este mundo un sueño, una eternidad.
Si solamente era suficiente querer
- Artist:Céline Dion
- Album:S'il suffisait d'aimer