Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ana Moura Also Performed Pyrics
Gaivota [English translation]
If a sea-gull came Bringing the sky of Lisbon In the outline it would make In that sky where sight Is a wing that does not fly Loses heart and falls t...
Gaivota [English translation]
If only a gull could come and bring the sky of Lisbon to me By the tracing of its wings Along this sky where my eyes, Like wings unable to fly, Sadden...
Gaivota [French translation]
Si une mouette venait M’apporter le ciel de Lisbonne Dans le dessin que je ferais Dans ce ciel où le regard Est une aile qui ne vole pas S'efface et t...
Gaivota [Italian translation]
Gabbiano Se un gabbiano venisse A portarmi il cielo di Lisbona In un disegno che facesse, Quel cielo dove lo sguardo E' un'ala che non vola, Viene men...
Malhão de São Simão
Pra onde vais toda lampeira, Morena de olhos travessos? Ó malhão, malhão! Pra onde vais toda lampeira? Tão depressa e doiradinha, Toda cheia de chieir...
Loucura lyrics
Sou do fado! Como sei! Vivo um poema cantado, de um fado que eu inventei. A falar, não posso dar-me, mas ponho a alma a cantar, e as almas sabem escut...
Loucura [Dutch translation]
Ik ben van de fado! Dat weet ik gewoon. Ik leef een gezongen gedicht, van een fado zelf bedacht. Pratend kan ik me niet geven, Maar laat ik mijn ziel ...
Loucura [Dutch translation]
Ik ben van fado! of ik het weet! ‘k Beleef een gezongen gedicht van een fado welk k’ uitvond Een gesprek, kan mij niet ontroeren maar als ik mijn ziel...
Loucura [English translation]
I'm from the fado*! How I know! I live a sung poem, from a fado* that I invented. Talking, can not give me myself, But I put my soul to sing, and the ...
Loucura [English translation]
I’m of Fado! How I know! I live a (singing) poem, of a fado that I made up. Speaking, I can’t expose myself but I make my soul sing, and the souls kno...
Loucura [French translation]
Je suis faite de fado ! Je le sais ! Vivant un poème hanté D’un fado que j’ai inventé. La Parole, Il ne peut me la donner Mais seulement faire chanter...
Loucura [German translation]
Ich komme vom Fado! Wohl weiß ich es. Mein Leben ist gesungenes Gedicht, von einem Fado, den ich erfand.Mit dem Wort allein kann ich mich nicht herübe...
Loucura [Italian translation]
Sono del fato (fado)! Come sai! Vivo un poema cantato, di un fato che io inventai. A Parlare non posso darmi ( non so parlare forbito), ma metto a can...
Loucura [Polish translation]
1. Jestem z Fado! Skąd wiem? Życie wierszy śpiewanych W Fado zapisanych. Mówią, że nic -nie mogą dać, Moja dusza śpiewa I inne mogą słuchać. Ref. To p...
Loucura [Romanian translation]
Eu sunt din fado! Cum bine știi! Trăiesc într-o poezie cântată, un fado pe care eu l-am imventat Vorbesc, dar nu mă pot dărui sufletul îmi cântă, și d...
Loucura [Romanian translation]
Sunt din fado! Cum știu că am mai spus; Trăiesc o poezie cântată Dintr-un fado de mine compus. Eu vorbind numai, nu mă pot dărui; Dar când sufletul îm...
Loucura [Romanian translation]
Eu sint fado!Cum sti! Traesc intro pozie cintata, un fado ce am imventat Vorbesc, dar nu ma pot da dar sufletul imi cinta, si sufletul stie cum sa ma ...
Loucura [Russian translation]
Я родом из фаду! Я это точно знаю! Моя жизнь – поэма на музыку фаду, которое я сочинила. В разговоре не могу раскрыться, но зато может петь моя душа, ...
Loucura [Spanish translation]
Soy del fado, bien lo sé Vivo un poema cantado, de un fado que yo inventé. Al hablar no puedo darme (entregarme) Pero pongo el alma al canta, y las al...
Loucura [Spanish translation]
Soy del fado, bien lo sé Vivo un poema cantado de un fado que yo me inventé A hablar no puedo darme Pero dejo que cante el alma, que las almas saben e...
<<
1
2
3
>>
Ana Moura
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Fado
Official site:
http://www.anamoura.pt
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Ana_Moura
Excellent Songs recommendation
7 Wonders [Hungarian translation]
7 Wonders [Portuguese translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Kingslayer [Turkish translation]
Kingslayer [Transliteration]
Back In Time [Chinese translation]
7 Wonders [Russian translation]
Alarm [Spanish translation]
7 Wonders [Chinese translation]
Popular Songs
7 Wonders [Russian translation]
Alarm [Greek translation]
7 цифр [7 tsifr] [Chinese translation]
7 цифр [7 tsifr] [German translation]
Alarm [Russian translation]
7 цифр [7 tsifr] [French translation]
Blue Hawaii lyrics
Alarm lyrics
Kingslayer [Russian translation]
7 Wonders [Turkish translation]
Artists
Songs
GASHI
CHOILB x Kim Seungmin
Margot Eskens
Amanda Miguel
SAINt JHN
Maes (France)
Kemal Samat
Shift
Kelsea Ballerini
María Conchita Alonso
Tadeusz Woźniak
The Snow Queen 2: The Snow King (OST)
Huckapoo
SpottemGottem
Gene Reed
Hicham Moaatabar
Elder Barber
The Adventures of Ichabod and Mr. Toad (OST)
Anya
Kwon Jeong Yeol
Life (OST)
Juan Ruiz
Alen Sakić
Playful Kiss (OST)
MaseWonder
Patricia Manterola
Ryn Weaver
Fanis Mezinis
PAXXWORD
Andy Borg
León Felipe
Gustavo Adolfo Bécquer
Alexandra Ungureanu
Folkestra
Lucky Romance (OST)
Saori Minami
Johann K.
Deuce
tofubeats
EK
JIAN (지안)
Franek Kimono
BRS Kash
Quincy
USB
Nam Hong
Devon Baldwin
Marco Scarpa
Christos Papadopoulos
Claudia Pavel (Cream)
Casanova (U.S.A.)
Donny Osmond
Petra Berger & Daniel Beck
Ragazzi
José Ángel Valente
Esa Pakarinen
Marcin Miller
Hi-Lite
NoCap
Uschi Glas
After Party
Alice Babs
Jorrgus
Nathan Sykes
Marc E. Bassy
It Boys!
Will Young
Yahya Kemal Beyatlı
Ștefan Bănică jr.
Sam Bailey
ID (BE IDENTITY)
BLACK NINE
Lora
Zurgó
LiL Lotus
BeBe Winans
Bramsito
Gloria Fuertes
Concha Velasco
Corine
Darinka
Primeboi
EXTAZY
SOLE (South Korea)
I Kings
Blas de Otero
Macy Gray
Hello, Me! (OST)
Girlicious
Anatoly Alyoshin
Rocco Montana
John Hiatt
hiko
Gato Da Bato
Alexander Stewart
Malese Jow
Robert Toma
Deepshower
Ligia
Hakan Akkus
here lyrics
Muévelo lyrics
حالة خاصة جداً [Hala Khasa Gedan] [English translation]
حالة خاصة جداً [Hala Khasa Gedan] [Persian translation]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
بغير [Bagheer] lyrics
جنبك مكانى [Ganbak Makany] [English translation]
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Sylvia lyrics
سيدي وصالك [Sidi Wesalak] lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
راحت ليالي lyrics
عرفها بيا [Arafha Biia] [Persian translation]
حتة ناقصة [Heta Naa'sa] [English translation]
Por Que A Gente É Assim? lyrics
راح تذكرني [Rah Tethkerni] lyrics
بكره الموسيقى [Bakrah El Mosi'aa] [English translation]
على حسك في أيامي [Ala Hesak Fe Ayami] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
رجعنا في كلامنا lyrics
حالة خاصة جداً [Hala Khasa Gedan] [Italian translation]
حتة ناقصة [Heta Naa'sa] lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
I Want To Live With You lyrics
My Love lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
طول مانت بعيد [Tol Manta Ba'eed] [English translation]
Baro Bijav lyrics
راحت ليالي [Persian translation]
تليفونك كام lyrics
Nos queremos lyrics
حدوتة مرة [Hadota Morra] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
بقولك إيه [Ba2olak Eih] [English translation]
Donegal Danny lyrics
على حسك في أيامي [Ala Hesak Fe Ayami] [Transliteration]
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
شنطة سفر [Shantat safar] lyrics
Rangehn lyrics
Amor de antigamente lyrics
ظل وهچير [Thel w Hajeer] lyrics
تِسْلَمْ يِدينَهْ [Teslam yedeenah] lyrics
بين البينين [Ben El Benen] [English translation]
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
ثلاث حروف [Thalath Horouf] lyrics
Un poco di pioggia lyrics
عرفها بيا [Arafha Biia] [English translation]
بين البينين [Ben El Benen] lyrics
بقيت وحدك [Baa'et Wahdak] [English translation]
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Corazón acelerao lyrics
Luna llena lyrics
Dame tu calor lyrics
حتة ناقصة [Heta Naa'sa] [Persian translation]
طول مانت بعيد [Tol Manta Ba'eed] lyrics
سيدي وصالك [Sidi Wesalak] [Transliteration]
Se eu morresse amanhã lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Phoenix lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
ضي عنيك [Dayy eneik] [Persian translation]
ضي عنيك [Dayy eneik] lyrics
ضي عنيك [Dayy eneik] [English translation]
سيدي وصالك [Sidi Wesalak] [English translation]
عائشة [Aisha] lyrics
سيدي وصالك [Sidi Wesalak] [English translation]
RISE lyrics
طاولة [Tawla] lyrics
بكره الموسيقى [Bakrah El Mosi'aa] lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حالة خاصة جداً [Hala Khasa Gedan] [German translation]
Christmas Lights lyrics
California Blue lyrics
Traviesa lyrics
بقولك إيه [Ba2olak Eih] lyrics
Jamás lyrics
بقيت وحدك [Baa'et Wahdak] lyrics
بكره الموسيقى [Bakrah El Mosi'aa] [Spanish translation]
Side by Side lyrics
راحت ليالي [English translation]
عرفها بيا [Arafha Biia] lyrics
جنبك مكانى [Ganbak Makany] lyrics
حالة خاصة جداً [Hala Khasa Gedan] lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Last Goodbye lyrics
حيران lyrics
سيدي وصالك [Sidi Wesalak] [Persian translation]
La tua voce lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
جنبك مكانى [Ganbak Makany] [Persian translation]
Pra você lyrics
بقيت وحدك [Baa'et Wahdak] [English translation]
Capitani coraggiosi lyrics
بين البينين [Ben El Benen] [Persian translation]
Thank you lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved