Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fugees Lyrics
Killing Me Softly
I heard he sang a good song, I heard he had a style. And so I came to see him and listen for a while. And there he was this young boy, a stranger to m...
Killing Me Softly [Dutch translation]
Ik hoorde dat hij een mooi lied zong,Ik hoorde dat hij stijl had En dus kwam ik om hem te zien en een tijdje te luisteren En daar was hij, deze jonge ...
Killing Me Softly [French translation]
J'ai entendu dire qu'il chantait une bonne chanson, qu'il avait un style. Alors je suis venu le voir et écouter un moment. Et il était là ce jeune gar...
Killing Me Softly [German translation]
Ich hörte, er sänge 'nen gutes Lied, ich hörte, er hätte Stil. Und so kam ich, ihn zu seh'n und ihm 'ne Weile zuzuhören. Und da war dieser junge Bursc...
Killing Me Softly [Greek translation]
Γρατζουνάει τον πόνο μου με τα δάχτυλα του, Τραγουδάει τη ζωή μου με τις λέξεις του... Με σκοτώνει απαλά με το τραγούδι του, Με σκοτώνει απαλά με το τ...
Killing Me Softly [Hungarian translation]
Pengeti a fájdalmam az ujjaival Az életemről énekelnek a szavai Lassan kikészít a dalával Lassan kikészít a dalával A szavaiban van az egész életem La...
Killing Me Softly [Italian translation]
Ho sentito che cantava una bella canzone, ho sentito che aveva uno stile tutto suo Così andai per vederlo ed ascoltarlo per un po' Ed eccolo lì, quest...
Killing Me Softly [Portuguese translation]
Eu ouvi ele cantar uma boa canção, eu ouvi que ele tinha estilo Então eu vim vê-lo e escutá-lo por um tempo E ali ele estava, este jovem garoto, um es...
Killing Me Softly [Romanian translation]
Am auzit că el cântă un cântec frumos, am auzit că el are un stil, Şi astfel am venit să-l văd şi să-l ascult pentru o vreme. Şi acolo era băiatul ăst...
Killing Me Softly [Russian translation]
Он бренчал пальцами по струнам словно по моей боли, Он пел о моей жизни словами песни, Убивая меня нежно своей песней, Убивая меня нежно своей песней,...
Killing Me Softly [Serbian translation]
Чула сам да пева добру песму, чула сам да има стила. И зато сам дошла до њега и слушала га неко време. А тамо је био дечак, странац у мојим очима. Прс...
Killing Me Softly [Serbian translation]
Cula sam da je pevao dobru pesmu,cula sam da je imao stila. I zato sam dosla da ga vidim i slusam malo. I tamo je bio taj mladic,nepoznat meni. Svirao...
Killing Me Softly [Serbian translation]
Čula sam da peva dobru pesmu,čula da ima stila Tako dođoh da ga vidim i poslušam na kratko I tu je bio taj mladić,meni stran. Prebira moje muke svojim...
Killing Me Softly [Spanish translation]
Escuché que cantaba una buena canción, escuché que tenía un estilo. Y así que fui a verlo y escucharlo por un rato. Y ahí estaba, este chico jóven, un...
Killing Me Softly [Turkish translation]
İyi bir şarkı söylediğini duydum Bir stilinin olduğunu duydum... O'nu görmeye geldim Ve bir süre için onu dinlemeye... Genç bir çocuktu Benim için bir...
Fu-Gee-La lyrics
[CLEF:] We used to be number 10 Now we're permanent one, In the battle lost my finger, Mic became my arm Pistol nozzle hits your nasal, blood becomes ...
Fu-Gee-La [Serbian translation]
Nekad smo bili broj 10, sad smo zauvek jedan, u borbi izgubio sam prst, mikrofon mi je postao ruka mlaz pištolja udari ti nos, krv postane mlaka Reci ...
Ready Or Not [Greek translation]
Έτοιμος ή όχι , έρχομαι Δεν μπορείς να κρυφτείς Θα σε βρω Χαλάρωσε Έτοιμος ή όχι , έρχομαι Δεν μπορείς να κρυφτείς Θα σε βρω Και θα σε κάνω να με θες ...
Ready Or Not [Hungarian translation]
Aki bújt, aki nem, itt jövök Nem bújhatsz el Meg foglak találni És lassan fogom csinálni Aki bújt, aki nem, itt jövök Nem bújhatsz el Meg foglak talál...
Ready Or Not [Romanian translation]
Pregatit sau nu, eu vin Nu te poți ascunde O să te găsesc Și ia-o încet Pregatit sau nu, eu vin Nu te poți ascunde O să te găsesc Și te fac să mă vrei...
<<
1
2
>>
Fugees
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://www.thefugees.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fugees
Excellent Songs recommendation
Голая [Golaya] [English translation]
Asceta
Pije wódę i słuchan Ich Troje
Вайб [Vayb] lyrics
Las noticias [English translation]
JESIEŃ lyrics
Иду [Idu] [English translation]
Acuerdate de Abril lyrics
Metallica 808 [German translation]
А может быть [A mozhet byt'] [English translation]
Popular Songs
А может быть [A mozhet byt'] [English translation]
Taconafide - Metallica 808
Джоинт [Dzhoint] lyrics
Flashback lyrics
Quebonafide - TOKYO2020
Каждый День [Kazhdyy Denʹ] [English translation]
Буду Тебя Любить [Budu Tebya Lyubit'] lyrics
Бэйба [Beyba] [English translation]
P.S. lyrics
Бэйба [Beyba] lyrics
Artists
Songs
Garnet Crow
Jung In
Anthony Brown
Brown Eyed Soul
Earl Sweatshirt
Dilated Peoples
Twice as Much
German Soccer Anthems
Daiana
Kostas Skarvelis
Petra Scheeser
Klaus-Renft-Combo
Linda Briceño
Marius Nedelcu
Artful Dodger
How to be Thirty (OST)
Alexander Menshikov
Rina Aiuchi
Jessye Norman
Andrea Ross
Mai Kuraki
Frederik Ndoci
Us and Them
Maribel Guardia
Zoi Papadopoulou
Zaharias Kasimatis
JINSIL
Cellchrome
Pantelis Theoxaridis
Bobby Kim
Frankie Goes to Hollywood
ZARD
Sura İskenderli/Ali Şahin
TeaMarrr
Os Detroia
DRAM
Tokyo Jihen
Elnare Abdullayeva
Sandi Patty
Stavros Jouanakos
Erofili
Karl Wolf
U-ka Saegusa IN db
Large Professor
Ebru Şahin
Hari Gramusteanu
Le Coup de Foudre (OST)
María Teresa Chacín
Kaytranada
Codeko
The Real Milli Vanilli
Giorgos Zampetas
Gotthilf Fischer
Jump Smokers
Terror Squad
7 First Kisses (OST)
Cihan Mürtezaoğlu
Two Mix
Numarx
Jo
Heiden.BZR
Misty (OST)
Nadine Sierra
Lirico En La Casa
Mira (Romania)
Cheo García
O.P.A.
Sevinç Eratalay
Pedro Elías Gutiérrez
Clara Mae
Bakalakos Thomas
Tuğba Yurt
Walter Lietha
Miyakawa Airi
Kim Yeon-woo
Ignacio Rondón
GRITS
Tay Money
OFFONOFF (오프온오프)
Yiorgos Sarris
Social House
yu- yu
Fight Songs US College
Ray Parker Jr.
Four of Diamonds
Zahouania
Roberto Torres
Gavlyn
Mohamed El Helow
Rock Of Ages (OST)
Ersen ve Dadaşlar
AG Arsch Huh
Gallant
Show Window: The Queen's House (OST)
Arabish
Víctor Muñoz
Remady
Police University (OST)
The Merseybeats
Aysel Alizade
Diabolique est mon ange [Croatian translation]
Déshabillez-moi [Italian translation]
Dans les rues de Londres [English translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Dans les rues de Londres [Croatian translation]
Désenchantée [Romanian translation]
Derrière les fenêtres [Italian translation]
Désenchantée [English translation]
Derrière les fenêtres [Finnish translation]
Désobéissance [English translation]
Dernier sourire [Arabic translation]
Désenchantée [Slovak translation]
Désenchantée [Arabic translation]
Dans les rues de Londres lyrics
Désenchantée [German translation]
Dans les rues de Londres [Portuguese translation]
Désenchantée [Chinese translation]
Désenchantée lyrics
Déshabillez-moi [English translation]
C’est pas l’heure [English translation]
Dernier sourire [English translation]
Dernier sourire lyrics
Désenchantée [Russian translation]
Désenchantée [Italian translation]
Diabolique est mon ange [Arabic translation]
Dessine-moi un mouton [Croatian translation]
Désenchantée [Finnish translation]
Dans les rues de Londres [Italian translation]
Dessine-moi un mouton [English translation]
Déshabillez-moi lyrics
Désenchantée [Lithuanian translation]
Dessine-moi un mouton [Greek translation]
Dans les rues de Londres [English translation]
Dégénération [Croatian translation]
Dégénération [Spanish translation]
Des larmes [English translation]
Dessine-moi un mouton lyrics
Désenchantée [Croatian translation]
Devant soi [English translation]
Désenchantée [English translation]
Derrière les fenêtres [English translation]
Devant soi [Finnish translation]
Mylène Farmer - C’est pas l’heure
Désenchantée [Greek translation]
Diabolique est mon ange lyrics
Désenchantée [Spanish translation]
Dessine-moi un mouton [Portuguese translation]
Désenchantée [German translation]
Désenchantée [German translation]
Consentement [Spanish translation]
Derrière les fenêtres [Portuguese translation]
Dégénération lyrics
Derrière les fenêtres lyrics
Déshabillez-moi [Portuguese translation]
Devant soi [Finnish translation]
Désenchantée [English translation]
Désenchantée [Azerbaijani translation]
Déshabillez-moi [Russian translation]
Désenchantée [English translation]
Derrière les fenêtres [English translation]
Derrière les fenêtres [Chinese translation]
Dans les rues de Londres [Finnish translation]
Dégénération [IPA translation]
Désenchantée [Polish translation]
Dégénération [Portuguese translation]
Dégénération [Italian translation]
Désenchantée [English translation]
Désenchantée [Bulgarian translation]
Dégénération [English translation]
Désenchantée [Czech translation]
Désenchantée [German translation]
Désenchantée [Portuguese translation]
Désenchantée [Portuguese translation]
Désenchantée [Spanish translation]
Désenchantée [Russian translation]
Derrière les fenêtres [Croatian translation]
Désenchantée [Hungarian translation]
Diabolique est mon ange [English translation]
Désenchantée [Chinese translation]
Désenchantée [English translation]
Déshabillez-moi [Croatian translation]
C’est pas l’heure [Turkish translation]
Désobéissance lyrics
Devant soi lyrics
Désenchantée [Greek translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Désenchantée [Russian translation]
Devant soi [Greek translation]
Des larmes lyrics
Désenchantée [Catalan translation]
Désenchantée [Greek translation]
Devant soi [Italian translation]
Diabolique est mon ange [English translation]
Déshabillez-moi [German translation]
Dernier sourire [English translation]
Dernier sourire [Italian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Dessine-moi un mouton [Italian translation]
Déshabillez-moi [Spanish translation]
Désenchantée [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved