Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Evridiki Lyrics
Μια μέρα ξύπνησα [Mia mera ksipnisa] [English translation]
Μια μέρα ξύπνησα κορίτσι Είχα παιχνίδια και στολίδια, κοκαλάκια στα μαλλιά Πάνω στην πόρτα της καρδιάς μου Έγραφε μόνο τ’ όνομά μου κι είχα αφήσει τα ...
Μίσησέ με [Mísisé me] lyrics
Η νύχτα πάλι με τυλίγει κι η θύμηση σου εδώ σαν καταιγίδα που σε λίγο θα ξεσπάσει. Με το σεντόνι που με πνίγει παλεύω μόνη εγώ κι αυτό σαν άγριο κύμα ...
Μίσησέ με [Mísisé me] [English translation]
The night wraps me and your memory up here again Like a thunderstorm which is about to break out Only I'm struggling With the shelves that suffocate m...
Μίσησέ με [Mísisé me] [German translation]
Die Nacht wickelt mich und die Erinnerung an Dich hier wieder ein Wie ein Gewitter, das in Kürze ausbrechen wird Mit dem Laken, das mich erstickt, Käm...
Μίσησέ με [Mísisé me] [Portuguese translation]
A noite novamente me envolve e sua memória de novo aqui Como uma tempestade preste a quebrar Apenas eu luto Com as plataformas que me sufocam E elas m...
Μίσησέ με [Mísisé me] [Ukrainian translation]
Ніч знову мене обгортає і твої спогади тут наче буря, що незабаром загримить. Із простирадлом, що мене душить, змагаюся я наодинці а воно охоплює мене...
Μόνη [Móni] lyrics
Το δωμάτιο μικρό Για να χωρέσει το μεγάλο κενό που αγγίζω Στο τζάμι ανάσες σκορπούν Και χίλια μάτια να μου χαμογελούν ζωγραφίζω Ο χρόνος κυλάει, η νύχ...
Μόνο για μένα [Móno yia ména] lyrics
Δες, τίποτα δεν είναι σαν χθες έφυγαν τώρα όλες οι σκιές αλλάζει η ζωή αν το θες Δες πως άλλαξα τώρα και εγώ παιχνίδι σου δεν είμαι πια μπορώ στα όνει...
Μόνο εσένα [Móno eséna] lyrics
Παίρνω φόρα τώρα μοιάζω με μπόρα τον ήλιο σβήνω τ’ αστέρια γκρεμίζω κι όσα πέρασα τώρα τα ξεπέρασα γιατί σε θέλω σε θέλω, σε θέλω Θέλω μόνο εσένα και ...
Μόνο μια στιγμή [Móno mia stigmí] lyrics
Γίνεσαι γυαλί, σπας και με πονάς άχρωμο φιλί, πάλι με κερνάς Μα δε θ’ αντισταθώ, δε θα σ’ αρνηθώ Όπου και να πας, θα σ’ ακολουθώ Σ’ ό,τι μου ζητάς θα ...
Μόνο μια στιγμή [Móno mia stigmí] [English translation]
Γίνεσαι γυαλί, σπας και με πονάς άχρωμο φιλί, πάλι με κερνάς Μα δε θ’ αντισταθώ, δε θα σ’ αρνηθώ Όπου και να πας, θα σ’ ακολουθώ Σ’ ό,τι μου ζητάς θα ...
Να θυμάσαι [Na thimasai] lyrics
Γύρισα εδώ για λίγο μόνο λίγο να σε δω κι ας νιώσω πόνο Μέσ' απ' τις ρωγμές του Παραδείσου Γύρισα να κλέψω μια στιγμή σου Γύρισα για λίγο εδώ κοντά σο...
Να θυμάσαι [Na thimasai] [English translation]
Γύρισα εδώ για λίγο μόνο λίγο να σε δω κι ας νιώσω πόνο Μέσ' απ' τις ρωγμές του Παραδείσου Γύρισα να κλέψω μια στιγμή σου Γύρισα για λίγο εδώ κοντά σο...
Να θυμάσαι [Na thimasai] [English translation]
Γύρισα εδώ για λίγο μόνο λίγο να σε δω κι ας νιώσω πόνο Μέσ' απ' τις ρωγμές του Παραδείσου Γύρισα να κλέψω μια στιγμή σου Γύρισα για λίγο εδώ κοντά σο...
Να με κοιτάς [Na me koitás] lyrics
Στο κορμί σου δίχως φρένα Με διακόσια πάλι τρέχω Να ’χα δυο ζωές για σένα Και καμιά να μην αντέχω Κι όλο μπλόκο να μου στήνεις Στις γωνίες των χειλιών...
Να με κρατάς [Na me kratás] lyrics
Όσα πέρασα κι όσα ξεπέρασα κάτι μου λέει πως ήταν για καλό γιατί τώτα αγάπη μου έμαθα απ’ τα λάθη μου κι από δω και μπρος μαζί σου θα χαθώ Καρδιά μου ...
Να του πείτε [Na tou píte] lyrics
Όμορφο πράγμα ο έρωτας σε ντύνει ξαφνικά μεσ’ τα λευκά του και στο σημείο της καρδιάς χαράζει με μαχαίρι τ’ αρχικά του ποιος μου `χε πει πως θα βρεθώ ...
Ξέχασέ με [Xékhasé me] lyrics
Γύρνα το βλέμμα να με δεις μέσα απ’ τις στάλες της βροχής θα σε κοιτάω Θα `χω μια αλήθεια να σου πω κι ένα παράπονο κρυφό να σου κρατάω Γύρνα το βλέμμ...
Ο επόμενος αιώνας [O epómenos aiónas] lyrics
Σ’ άγνωστες χώρες που δεν έχω δει Έχω μονάκριβο παιδί Δεν έχει μάθει ποτέ να γελά Με μια βελόνα τις φλέβες τρυπά Με τρόμο στα μάτια κοιτά Στη Χιροσίμα...
Ο επόμενος αιώνας [O epómenos aiónas] [English translation]
Σ’ άγνωστες χώρες που δεν έχω δει Έχω μονάκριβο παιδί Δεν έχει μάθει ποτέ να γελά Με μια βελόνα τις φλέβες τρυπά Με τρόμο στα μάτια κοιτά Στη Χιροσίμα...
<<
6
7
8
9
10
>>
Evridiki
more
country:
Cyprus
Languages:
Greek, French, Greek (Cypriot), English
Genre:
Folk, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.evridiki.gr/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Evridiki
Excellent Songs recommendation
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Si te me'n vas lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
Rat du macadam lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
דודו [Dudu] lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Popular Songs
Orbit lyrics
Die Rose lyrics
Never Wanted Your Love lyrics
Touch lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
Oh Santa lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Hello Buddy lyrics
Hurry Sundown lyrics
Ma Vie lyrics
Artists
Songs
Emilio Roman
MISTY
The Most Beautiful Goodbye In The World (OST)
My Sassy Girl (OST)
Frenkie
Xeyyam Nisanov
Marília Mendonça
Poppy
Herman van Veen
Larry Hagman
Magnificence
Timbiriche
La Familia
Midas (OST)
Love in the Moonlight (OST)
Spy (OST)
Going Steady
Mery Spolsky
General Woo
Nastya Kochetkova
Gian Marco
Muhammad Yusuf
Sokół
Mia Julia
Master's Sun (OST)
Ohio Express
Luther Vandross
Krasnaya Plesen
Alfred Jarry
The Miracles
Vincent Delerm
Carlos Gabriel
Mietek Szcześniak
Nucksal
Pee Wee Ellis
Tammi Terrell
Kenny Loggins
Diana Reyes
Sophia Loren
Viki Gabor
Roc Project
Jang Ok Jung, Living in Love (OST)
Sandy Lam
Alina (Russia)
Gigi D'Agostino
Maria Dimitriadi
Client Liaison
The Daltons
Anda Adam
Maria McKee
Faith Evans
The Silencers (USA)
Eureka Seven (OST)
DJ M.E.G.
Gitti und Erika
100 Days My Prince (OST)
Quligowscy
Carlos Mejía Godoy
Jeroen van Koningsbrugge
Jubee
Blinky Bill
Los Chichos
Venesa Doci
The Legend of Prince Valiant (OST)
Salah Al-Zadjaly
Electroforez
H.I.T (OST)
Ice Lo
The Libertines
Ektro
Jamie N Commons
Phil Naro
Carlos Varela
Sorry Boys
The Tale of Nokdu (OST)
Bruce Cockburn
Jacques Cardona
Kane Alexander
David Busquets
The Runaways
Claude Lombard
Running Man
Tatiana
Montelupo
C.I.A.
Vibe
MC Mong
Thelma Houston
Speak
ROZES
Ryoko Hirosue
Boier Bibescu
Renata Przemyk
A Guy Called Gerald
Vicentico
Lena Zavaroni
DallasK
Manuel Wirzt
Black Star Mafia
Enzo Draghi
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] [German translation]
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] [German translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [German translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [English translation]
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [English translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [English translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [English translation]
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [German translation]
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] [German translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] lyrics
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [Hebrew translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Polish translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] lyrics
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] lyrics
"Не писать мне повестей, романов ..." ["Ne pisatʹ mne povestey, romanov ..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] lyrics
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [German translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [English translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [English translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] lyrics
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ["On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ..."] lyrics
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] lyrics
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] lyrics
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] lyrics
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [English translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [English translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [German translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [English translation]
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [English translation]
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] [German translation]
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ["Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ..."] lyrics
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] lyrics
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] [German translation]
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved